Elenco de Dublagem - Séries

Nasty Boys

Os Justiceiros

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Ângela Bonatti

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Herbert Richers

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

Outros

A Dublagem

No início dos anos 90, quando o público brasileiro estava vidrado em produções policiais jovens como Anjos da Lei, a Rede Globo trouxe para sua programação dominical uma novidade que prometia seguir a mesma fórmula de sucesso: Os Justiceiros (Nasty Boys).

A série, produzida pela Wolf Films e exibida originalmente nos Estados Unidos em 1990, apresentou uma equipe especial da polícia de Las Vegas formada por jovens detetives de diferentes perfis, unidos para enfrentar o crime organizado. 


Jovens Fora da Lei… Contra o Crime

Criada por Dick Wolf (mesmo produtor de Law & Order), Os Justiceiros tinha uma trama que acompanhava uma unidade especial da polícia de Las Vegas formada por jovens detetives de diferentes origens, apelidados pelo título da série. Eles tinham a missão de combater o crime organizado da cidade, enfrentando traficantes, gangues e criminosos violentos.

O grande diferencial era o estilo moderno e dinâmico, mesclando ação, música da época e um visual voltado para atrair o público jovem, em linha com outras produções policiais dos anos 80 e 90.

Entre os personagens centrais estavam Eduardo Cruz (Benjamin Bratt), o latino determinado a provar seu valor; Alex Wheeler (Don Franklin), especialista em tecnologia; Paul Morrissey (Jeff Kaake), o líder durão; Danny Larsen (Craig Hurley), o novato da equipe; e Jimmy Kee (James Pax), representante asiático do grupo.

A eles se somavam a forte presença do Tenente Stan Krieger (Dennis Franz), chefe rigoroso e figura de autoridade. A série também contava com personagens recorrentes como Serena Cruz (Nia Peeples), esposa de Eduardo, e o traficante Poptop, interpretado por um jovem Cuba Gooding Jr. em um de seus primeiros papéis na TV.

A série tinha uma premissa interessante, com cenas de ação bem coreografadas e enredos inteligentes. Além de tudo, a trilha sonora de Basil Poledouris (Conan – O Bárbaro) era empolgante e realçava com primor os momentos mais intensos da trama. Apesar de toda a qualidade, por uma questão desconhecida a série não passou dos 13 episódios


 

Combate ao crime na hora do almoço brasileiro

No Brasil, a série estreou em 7 de abril de 1991, na Rede Globo, exibida às 12h05. A Globo programou a série estrategicamente para começar logo após os episódios de Anjos da Lei (21 Jump Street) com o intuito de conquistar o mesmo público que acompanhava Johnny Depp e parceiros, já que ambas as séries traziam a fórmula de “jovens combatendo o crime”, mas em cenários diferentes.

A série permaneceu na programação até 1992, com reprises esporádicas. Ainda em 1991, a distribuidora lançou em VHS com o título Força-Tarefa Especial, dois episódios legendados, numa tentativa de alcançar o público que acompanhava produções policiais norte-americanas. Apesar do esforço, a série teve vida curta por aqui, uma vez que seu encerramento também foi prematuro nos Estados Unidos não gerando tantos episódios.

 

Vozes Brasileira na Linha de Frente

A dublagem brasileira de Os Justiceiros, realizada pela Herbert Richers sob direção de Ângela Bonatti, foi um dos pontos altos da exibição nacional. O elenco de vozes conseguiu imprimir personalidade marcante aos jovens protagonistas e dar ainda mais carisma à série.

Ricardo Schnetzer, por exemplo, trouxe a intensidade necessária para Eduardo Cruz (Benjamin Bratt), equilibrando firmeza e emoção em suas falas, enquanto Manolo Rey deu leveza e energia ao idealista Alex Wheeler (Don Franklin), criando um contraste interessante dentro do grupo. Alexandre Lippiani conferiu a Paul Morrissey (Jeff Kaake) um tom de liderança convincente, com aquela cadência confiante que já era sua marca registrada, Marcelo Meirelles traduziu bem o ar inquieto de Danny Larsen (Craig Hurley), e Mônica Rossi trouxe sensibilidade à personagem Serena Cruz, dando um contraponto emocional às cenas mais tensas.

Ainda no elenco de vozes, Mauro Ramos deu força a Jimmy Kee (James Pax) no seu primeiro personagem fixo na dublagem, emprestando ao personagem um vigor que ampliava sua presença em tela. Entre os veteranos, José Santa Cruz fez do Tenente Krieger uma figura imponente, com sua voz grave carregada de autoridade,  Até mesmo participações menores, como Cuba Gooding Jr. em um de seus primeiros papéis, foram valorizadas por dubladores experientes como Marco Antônio Costa. O resultado foi uma versão brasileira que manteve o ritmo dinâmico da série e, ao mesmo tempo, adicionou uma identidade própria, algo que certamente ajudou a conquistar os fãs que acompanhavam a atração nas manhãs da Globo.

 

Quando a Justiça Vira Lembrança

Apesar da curta duração, Os Justiceiros deixou uma marca curiosa no público brasileiro criando um elo imediato com o público que já consumia produções com jovens combatendo o crime.

Mesmo saindo rapidamente do ar, a série conquistou um pequeno grupo de fãs que a recordam com carinho, em parte graças à dublagem carismática da Herbert Richers e ao elenco de vozes que deram vida aos personagens de forma memorável. 

Hoje, Os Justiceiros é lembrado como um daqueles títulos que, mesmo não se tornando um fenômeno, ficou guardado na memória afetiva dos anos 90 como parte da época em que a TV aberta era a principal janela para conhecer novas séries internacionais.

Nota do autor: Até a data de publicação desta matéria, não havia na internet um elenco de dublagem desta produção. As informações aqui reunidas são fruto de pesquisa própria, com análise dos episódios e identificação das vozes, e não de material copiado de outras fontes.
Agradecimento: Carlos Amorim, que relacionou as vozes aqui contidas.
Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *