Elenco de Dublagem - Desenhos

The Proud Family: Louder and Prouder

A Família Radical: Maior e Melhor

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Marisa Leal

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

TV Group Digital

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

Outros

Dublagem

Em essência, a dublagem vai muito além da tradução: ela traz ritmo, humor e identidade. No caso de The Proud Family: Louder and Prouder, ou A Família Radical: Maior e Melhor, a versão brasileira se destaca por conferir autenticidade, cor e alma a cada personagem. Acompanhe como esse trabalho se perpetua desde a produção até seu legado, sempre carregando personalidade.


 

A Produção: Reboot com Alma e Atualidade

Primeiramente, vale lembrar que o reboot foi criado por Bruce W. Smith e Ralph Farquhar. Com estreia em 23 de fevereiro de 2022, a série soma duas temporadas e 20 episódios de cerca de 27–30 minutos cada.

Aqui, a trama resgata Penny Proud e sua família em uma jornada contemporânea, abordando inclusão, ativismo e humor intergeracional.

Entretanto, por trás os bastidores, Disney Television Animation e o estúdio canadense WildBrain cuidaram da animação, enquanto a cultura negra e temas LGBTQ+ ganharam protagonismo, com roteiros desafiando preconceitos de forma direta e atual.


 

Chegada ao Brasil: Estreia Sincronizada com Voz Local

Em simultâneo com a estreia global, A Família Radical: Maior e Melhor chegou ao Disney+ no Brasil em 23 de fevereiro de 2022. Desde o início, o público brasileiro teve acesso a uma versão totalmente dublada. Curiosamente, essa sincronização permitiu que o conteúdo ressoasse diretamente com o público jovem — que claramente consome entretenimento em streaming e prefere a fluidez da dublagem.

Além disso, a Disney contou com profissionais experientes brasileiros para assegurar qualidade técnica e adaptação cultural, apostando em gírias, expressões e rotinas que soam genuinamente nacionais.


 

A Dublagem: O Coração Vocal da Série

A dublagem do desenho manteve boa parte do elenco de vozes da produção original A Família Radical.

Nessa adaptação a responsabilidade coube à Marisa Leal, com tradução de Alexandre Arcanjo e direção musical de Jill Viegas, sob os cuidados do estúdio carioca TV Group Digital. Esse trio elevou a qualidade, oferecendo coesão e personalidade sonora.

No elenco, Luísa Palomanes empresta voz a Penny Radical, criando uma protagonista inteligente, divertida e representativa; Duda Ribeiro faz de Oscar Radical, o pai protetor com humor afetuoso; no núcleo feminino, Melise Maia, Selma Lopes e Sabrina Miragaia dão vida a Trudy, Vovó Zica e Dijonay, trazendo nuances maternas, avósagivas e a energia juvenil do grupo.

Inclusive, as falas carregam um ritmo coloquial, com sincronia impecável aos movimentos labiais: as expressões brasileiras são entregues com espontaneidade, criando identificação instantânea. Igualmente, as cenas musicais (como na abertura) foram adaptadas mantendo autenticidade — com trilha que conjuga r&b e gírias urbanas.


 

O Legado: Dublagem como Criação Cultural

Antes de tudo, é importante entender que esta dublagem representa uma conquista para a representatividade: afinal, trata-se de uma família negra, com personagens que falam sobre ativismo, diversidade e juventude — temas relevantes no Brasil. Portanto, o trabalho vocal conecta-se diretamente com o cotidiano, valorizando a pluralidade cultural.

Além disso, a série foi elogiada pela crítica e ganhou prêmios, incluindo indicação ao Emmy Infantil e à NAACP Image Awards — testemunhando a recepção positiva da produção como um todo, e indiretamente, da dublagem nacional.

Consequentemente, o legado fica claro: mais do que uma adaptação para crianças, essa dublagem reafirma que traduzir é também expressar, adaptar, criar, interpretar — e isso tem impacto cultural profundo.

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

One Reply to “

  1. I absolutely love your blog and find nearly all of your post’s to be exactly what I’m looking for. Does one offer guest writers to write content in your case? I wouldn’t mind producing a post or elaborating on a number of the subjects you write related to here. Again, awesome web log!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *