Cinema Filmes Notícias

Dublagem de Rei Leão desagrada fãs antes mesmo da estreia do filme.

Através dos teasers lançados pela Disney, fãs se manifestam em rede social contra a dublagem de Rei Leão.


Assim que o elenco de dublagem de Rei Leão foi divulgado pela Disney a revolta entre os fãs foi enorme, já que muitos não entenderam porque a escalação de parte do elenco original (alguns são falecidos) não foi possível.

Os dubladores do clássico desenho inclusive que se manifestaram em suas redes sociais para amenizar a chateação do público.

Para dar vozes aos personagens a Disney chamou, entre outros nomes, a cantora Iza (Nala), o ator Ícaro Silva (Simba), João Acaiabe (Rafiki), Graça Cunha (Sarabi) e Robson Nunes (Kamari).

Muita gente, no entanto, resolveu esperar até o lançamento do filme para opinar sobre a qualidade da dublagem, mas com o lançamento do teaser dublado uma enxurrada de reclamações chegou às redes sociais e a opção de esperar pra ver foi descartada.


Enquanto os críticos debatem os méritos cinematográficos do remake de O Rei Leão, o público chinês está provando que, às vezes, críticas ruins não impedem as pessoas de irem ao cinema. No fim de semana na China, o filme arrecadou ótimos US$ 54,7 milhões.

O Rei Leão já está no caminho certo para ser um dos títulos mais bem sucedidos da Disney no país, de acordo com projeções locais.

Redação
Redação
Equipe do DB.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *