Cinema Filmes Notícias

Dublagem de Rei Leão desagrada fãs antes mesmo da estreia do filme.

Através dos teasers lançados pela Disney, fãs se manifestam em rede social contra a dublagem de Rei Leão.


Assim que o elenco de dublagem de Rei Leão foi divulgado pela Disney a revolta entre os fãs foi enorme, já que muitos não entenderam porque a escalação de parte do elenco original (alguns são falecidos) não foi possível.

Os dubladores do clássico desenho inclusive que se manifestaram em suas redes sociais para amenizar a chateação do público.

Para dar vozes aos personagens a Disney chamou, entre outros nomes, a cantora Iza (Nala), o ator Ícaro Silva (Simba), João Acaiabe (Rafiki), Graça Cunha (Sarabi) e Robson Nunes (Kamari).

Muita gente, no entanto, resolveu esperar até o lançamento do filme para opinar sobre a qualidade da dublagem, mas com o lançamento do teaser dublado uma enxurrada de reclamações chegou às redes sociais e a opção de esperar pra ver foi descartada.


Enquanto os críticos debatem os méritos cinematográficos do remake de O Rei Leão, o público chinês está provando que, às vezes, críticas ruins não impedem as pessoas de irem ao cinema. No fim de semana na China, o filme arrecadou ótimos US$ 54,7 milhões.

O Rei Leão já está no caminho certo para ser um dos títulos mais bem sucedidos da Disney no país, de acordo com projeções locais.

Leia Também:  Jorge Lucas é o destaque no Project Shin Anime Dreamers.
Redação
Redação
Equipe do DB.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *