Matérias

DUBLADORAS

Coadjuvantes em séries dos anos 2010

10

Angélica Borges

Angélica Borges

Rainha Cersei Lannister
Lena Headey

Game of Thrones

Angelica Borges assumiu o papel da Rainha Cersei Lannister ainda na primeira temporada de Game of Thrones, substituindo Fabíola Giardino, e deu voz à personagem até a quinta. Aqui a dedicação de Borges fez toda a diferença, nos presenteando com uma atuação que ajudou a elevar o nível da dublagem.

9

Flávia Saddy

Flávia Saddy

Dayu
Kate Elliott

Power Rangers Samurai

Apesar de não exigir sincronismo, esse trabalho mostrou uma qualidade de interpretação de Flávia Saddy que superou o original.  Na versão brasileira, Dayu é irônica e perversa na medida certa e agrada em cheio à criançada que viu a série Power Rangers Samurai.

8

Alna Ferreira

Alna Ferreira

Violet Crawley
Maggie Smith

Downton Abbey

Para dublar a Condessa-Viúva de Grantham, uma das personagens mais carismáticas de Downton Abbey, a escalada foi Alna Ferreira, que deixou a versão brasileira muito bem representada dentro da série.

7

Angélica Borges

Angélica Borges

Maeve Millay
Thandie Newton

Westworld

Trabalho extremamente delicado o da atriz Damian Lewis para a série Westworld com duas indicações ao Globo de Ouro de Melhor Atriz Coadjuvante. Em sua versão brasileira Angélica Borges se saiu à altura ao fazer na Delart a personagem que se destaca pela da determinação e liderança, e mais uma vez entra na lista.

6

Mariana Torres

Mariana Torres

Caroline Forbes
Candice Accola

Diários de um Vampiro

A  leal e protetora Caroline Forbes também se sobressai por sua beleza, e recebeu uma voz brasileira compatível, quando dublada por Mariana Torres. Em Diários de um Vampiro a dubladora está muito bem como a garota que vai da fragilidade ao amadurecimento e força durante as temporadas.

5

Mônica Rossi

Mônica Rossi

Tia Lydia
Ann Dowd

The Handmaid's Tale - O Conto da Aia

A voz lindíssima de Mônica Rossi não seria suficiente para esse trabalho se não fosse a brilhante interpretação que a dubladora deu à Tia Lydia de O Conto de Aia. Rossi consegue fazer com perfeição a antagonista, cuidadora brutal, responsável pelo treinamento e disciplina das aias.

4

Cecília Lemes

Cecília Lemes

Diane Lockhart
Christine Baranski

The Good Wife

Série de grande repercussão no Brasil, The Good Wife tem como cartão de visitas algumas interpretações marcantes. Para sorte do público, a dublagem feita pelo Grupo Macías escalou profissionais competentes para a dublagem, entre os quais Cecília Lemes fazendo Diane Lockhart, num trabalho irretocável.

3

Marisa Leal

Marisa Leal

Suzanne "olho doido" Warren
Uzo Aduba

Orange Is the New Black

Sempre nos surpreendendo com sua qualidade interpretativa, Marisa Leal aqui dá um show como a perturbada Suzanne Warren, a prisioneira com traços do transtorno de personalidade limítrofe. 

2

Angélica Santos

Angélica Santos

Dra. Alana Bloom
Caroline Dhavernas

Hannibal

Uma atuação gigante de Angélica Santos  tanto quanto a personagem Alana Bloom exigia. Num trabalho impactante de Caroline Dhavernas, a versão brasileira não deixou nada a desejar para os fãs da série Hannibal, graças à entrega da dubladora.

1

Miriam Ficher

Miriam Ficher

Joyce Byers
Winona Ryder

Stranger Things

Miriam Ficher tem uma voz que veste perfeitamente a atriz Winona Ryder, mas em Stranger Things, ao interpretar a mãe atormentada Joyce Byers, a dubladora atingiu seu ápice fazendo a atriz. Ficher está perfeita, passando com verdade toda a angústia de uma mulher à procura do seu filho.

Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

One Reply to “

  1. Pingback: Elementor #23383 | DB - Dublagem Brasileira

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *