Críticas

Crítica: A dublagem de My Hero Academia: 2 Heróis – O Filme.

MY HERO ACADEMIA: 2 HERÓIS – O FILME

LANÇAMENTO:
4 de agosto de 2019

DURAÇÃO:
1h 36min

DIREÇÃO:
Kenji Nagasakir

GÊNEROS:
Anime


NACIONALIDADE:
Japão

DUBLAGEM

ESTÚDIO:
Unidub

DIREÇÃO:
Úrsula Bezerra

TRADUÇÃO:
Marcelo Del Greco

ELENCO DE DUBLAGEM

Felipe Volpato: Midoriya
Guilherme Briggs: All Might
Fábio Lucindo: Bakugo
Felipe Zilse: Iida
Fernanda Bullara: Yaoyorozu
Flora Paulita: Jiro
Jacqueline Sato: Melissa
Vii Zedek: Tsuyu
Gabi Xavier: Amplifier
Leonardo Kitsune: Sero
Marcelo Campos: David Shield

Quando a Sato Company trouxe ao Brasil My Hero Academia: 2 Heróis – O Filme, visava alcançar o enorme público que hoje acompanha as batalhas do jovem Izuku Midoriya nos serviços de streaming, público esse exigente, principalmente com relação à dublagem.

No anime, Midoriya e seu mentor All Might viajam para uma ilha flutuante que sediará um festival de exaltação aos heróis do mundo. Lá eles encontram o cientista Dr. Shiled, amigo antigo de All Might, e sua filha Melissa, uma garota sem poderes. Eles terminam envolvidos em um sequestro de um prédio promovido por um vilão, sobrando para o aprendiz de herói e seus amigos usarem o máximo de seus poderes para resolver a situação.

Pela primeira vez a série recebeu uma dublagem e desde cedo a Sato Company usou esse recurso como forma de ampliar a divulgação da produção. Anunciando aos poucos os nomes envolvidos na dublagem de My Hero Academia 2, a empresa pôde presenciar a comemoração dos fãs para cada nome divulgado, simplesmente porque as vozes foram escolhidas perfeitamente para os papéis.

A dublagem acertadamente foi para a Unidub, e ficou nas mãos de uma turma que realmente entende o que é colocar as vozes em anime, está acostumada com as pressões desse público tão exigente e conhece bem os caminhos para se produzir uma excelente dublagem para esse tipo de produto. A tradução foi supervisionada por Marcelo Del Greco editor da JBC.

Com direção de Ursula Bezerra, todos os dubladores estão muito bem conduzidos. Fábio Lucindo se encontra perfeito na interpretação de Bakugo nos presenteando com um rival do protagonista bem convincente, principalmente ao passar a grosseria e arrogância do personagem; Lipe Volpato se sente à vontade ao dublar Izuku Midoriya, variando o tom da voz de acordo com a necessidade dentro da trama; Fernanda Bullara como Momo consegue passar com a voz todo o equilibrio e calma característicos da estudante da U.A.; as atuações de Flora Paulita fazendo Kyoka Jiro e Marcelo Campos como David Shield também merecem destaque.

Glauco Marques fazendo a voz de Wolfram se apresenta como um dos pontos altos do anime. Sua performance como o vilão manipulador é sensacional e reforça ainda mais a qualidade do trabalho da dublagem brasileira.

Guilherme Briggs como All Might é a cereja do bolo. Mais uma vez há uma entrega gigantesca do dublador para compor o personagem com muita credibilidade. Com isso cumpre o papel de ligar All Might  ao Superman (também dublado por Briggs), personagem que serviu de inspiração para Kohei Horikoshi.

Se você é fã da série original ou gostaria de experimentar pela primeira vez a experiência de My Hero Academia, veja dublado sem medo e terá diversão garantida.

Leia Também:  Revelado o elenco de dublagem brasileiro de Rei Leão.
Izaías Correia
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *