Matérias

Anos 80

DUBLADORAS

Protagonistas em séries dos anos 80

10

Mônica Rossi

Mônica Rossi

Catherine Chandler
Linda Hamilton

A Bela e a Fera

Ao lado de outro grande nome da dublagem, André Filho, Mônica Rossi emprestou sua lindíssima voz à personagem Catherine Chandler, contribuindo para o sucesso da série A Bela e a Fera. Sua interpretação delicada e marcante ajudou a conquistar o público brasileiro, tornando-se presença constante e inesquecível nos domingos da Globo a partir de 1988, período em que a produção se firmou como uma das favoritas da época.

9

Marlene Costa

Marlene Costa

Blanche Devereaux
Rue McClanahan

Super Gatas

Em 1987, a Sessão Comédia exibia a divertida série Super Gatas, que contou com quatro talentosas vozes femininas da dublagem brasileira. Entre elas, destacou-se Marlene Costa como a decidida Blanche, com uma interpretação cheia de personalidade, charme e humor. Seu trabalho marcou o público e permanece até hoje como uma das atuações mais lembradas da série.

 

8

Viviane Farias

Viviane Farias

Det. Sgt. Dee Dee McCall
Stepfanie Kramer

Tiro Certo

Outra série de sucesso exibida no Brasil nos anos 80, Tiro Certo teve sua dublagem eternizada na memória dos fãs. A performance de Vivi Farias como Dee Dee McCall foi um dos grandes destaques do trabalho da Herbert Richers, trazendo personalidade, carisma e força à personagem, e contribuindo para o sucesso do programa entre o público brasileiro da época.

7

Nelly Amaral

Nelly Amaral

Dorothy Zbornak
Beatrice Arthur

Super Gatas

Com um trabalho tão primoroso na dublagem de Super Gatas, é impossível destacar apenas uma atuação. Por isso, a interpretação de Nelly Amaral como Dorothy merece menção especial. Com seu talento e timing impecável, ela deu ainda mais força à personagem Dorothy, contribuindo para tornar a versão brasileira da série uma das mais queridas e lembradas pelo público.

6

Carmen Sheila

Carmen Sheila

Oficial Judy Hoffs
Holly Robinson Peete

Anjos da Lei

Um grupo de profissionais recém-chegados à dublagem dividia a bancada com a veterana Carmen Sheila, que naturalmente se destacou no elenco de vozes do seriado Anjos da Lei. Com sua experiência e talento, ela trouxe segurança e personalidade à interpretação, tornando-se um dos principais nomes da versão brasileira e contribuindo para o sucesso da série entre o público da época.

5

Juraciara Diácovo

Juraciara Diacovo

Katy Mahoney
Jamie Rose

A Dama de Ouro

É inquestionável que grande parte do sucesso de Katy Mahoney no Brasil também se deve à lindíssima voz de Juraciara Diácovo. A dubladora trouxe firmeza, personalidade e presença à policial linha dura, tornando a personagem ainda mais marcante. Até hoje, esse trabalho é lembrado como um dos grandes destaques de sua carreira na dublagem brasileira.

4

Sandra Campos

Sandra Campos

Vicky
Tiffany Brissette

Super Vicky

Quebrando a hegemonia da Herbert Richers, a quarta colocação vem da BKS. Na série, Sandra Campos tinha poucas falas, mas quando surgia, marcava com a famosa entonação robótica da personagem passando de forma convivente o tipo de menina androide. Exibida com sucesso no Brasil a partir de 1987, a série Super Vicky trazia uma dublagem que conquistou o público e se tornou uma das mais lembradas entre os fãs.

3

Denise Simonetto

Denise Simonetto

Penelope 'Punky' Brewster
Soleil Moon Frye

Punky – A Levada da Breca

Outro trabalho vindo de São Paulo, pelo estúdio MAGA, ganhou grande destaque quando exibido na TVS a partir de 1989. Nessa produção, Denise se destacou ao usar um falsete perfeito, trazendo ternura e delicadeza à protagonista. Sua interpretação marcou o público e contribuiu para o sucesso da série no Brasil, tornando a dublagem uma das mais lembradas da época.

2

Juraciara Diácovo

Juraciara Diacovo

Jennifer Hart
Stefanie Powers

Casal 20

Não é difícil presumir que a década de 1980 tenha sido a mais produtiva na carreira de Juraciara Diácovo, e em Casal 20 ela aparece novamente em um trabalho que ganhou destaque até nos jornais. Ao lado de André Filho, formava uma dupla de peso, entregando interpretações marcantes. A cada episódio, o público acompanhava um verdadeiro espetáculo de dublagem, consolidando ainda mais o prestígio de ambos na época.

1

Sumára Louise

Sumara Louise

Maddie Hayes
Cybill Shepherd

A Gata e o Rato

Como não colocar no topo do pódio o grande destaque da carreira de Sumara Louise? Ao lado de Newton Da Matta, ela protagonizava discussões calorosas com uma interpretação precisa e envolvente na série A Gata e o Rato. A química entre os dois era tão marcante que elevava o nível da dublagem, tornando o trabalho na Herbert Richers inesquecível e consolidando essa parceria como uma das mais emblemáticas da época.

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

One Reply to “

  1. Pingback: Melhores trabalhos da dublagem brasileira em séries, desenhos e animes dos anos 80. | DB - Dublagem Brasileira

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *