Smurfs
Smurfs
- 12/09/1981 a 02/12/1989.
- 9 temporada (93 episódios).
- Hanna-Barbera Productions.

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:
Vanessa Alves
ESTÚDIO DE DUBLAGEM:
Dublavideo e Lexx
MÍDIAS:
Televisão/ VHS/ DVD/ TV Paga
Elenco Principal
Nota do autor: Até a data de publicação desta matéria, não havia na internet um elenco tão completo desta produção. As informações aqui reunidas são fruto de pesquisa própria, com análise dos episódios e identificação das vozes, e não de material copiado de outras fontes.






















Aparições Recorrentes




































Outros




A Dublagem
Pequenos, azuis, divertidos e cheios de personalidade: Os Smurfs conquistaram gerações ao redor do mundo e deixaram uma marca profunda na cultura pop. Criados a partir das HQs belgas de Peyo, os personagens foram adaptados com maestria para a televisão e logo encontraram morada cativa nos lares brasileiros.
O carisma dos Smurfs, somado a um enredo simples e cativante, encantou o público infantil e atravessou décadas com relevância surpreendente. No Brasil, a história de sua exibição envolve canais, programas consagrados e, especialmente, dublagens que se tornaram memoráveis.
Um mundo azul: produção e enredo do desenho
Criados em 1958 por Pierre Culliford, mais conhecido como Peyo, Os Smurfs nasceram nos quadrinhos como coadjuvantes, mas logo tomaram protagonismo e passaram a brilhar com identidade própria. A adaptação para a televisão veio pelas mãos do estúdio Hanna-Barbera em 1981, nos Estados Unidos, transformando as criaturinhas azuis em um fenômeno internacional.
A vila dos Smurfs é um universo encantado onde cada habitante possui uma personalidade própria e é nomeado por ela: Ranzinza, Desastrado, Gênio, Vaidoso, entre muitos outros. Liderados pelo sábio Papai Smurf, eles vivem em harmonia na floresta, enfrentando desafios pontuais – muitos deles causados pelo vilão Gargamel e seu gato Cruel, sempre à espreita.
A série mistura humor, aventura e valores como amizade, empatia e cooperação, o que a torna atemporal e cativante para públicos de todas as idades.
De domingo ao Xou: a trajetória no Brasil
A estreia de Os Smurfs no Brasil aconteceu em 25 de julho de 1982, na Rede Globo, em um horário nobre para o público infantil: domingos ao meio-dia. A partir de 1984, o desenho passou a ser exibido dentro do programa Balão Mágico, o que ampliou ainda mais seu alcance entre os pequenos telespectadores.
Com o encerramento do Balão Mágico, os Smurfs ganharam nova casa em 1986 no Xou da Xuxa, onde permaneceram até o início dos anos 1990, consolidando sua popularidade junto à geração que cresceu com a Rainha dos Baixinhos.
Nos anos seguintes, a série foi exibida pelo Cartoon Network (1993–1996) e mais tarde pelo canal Boomerang, entre 2004 e 2005, sempre reavivando a nostalgia da primeira fase. Já no século XXI, o desenho foi resgatado por novas plataformas e canais. Entre 2012 e 2017, voltou ao ar pelo canal Gloob, atingindo uma nova geração. Em seguida, passou a figurar em serviços de streaming como YouTube (2015), Netflix (2019–2022), Bandplay (2023) e +SBT (2024), sempre se mantendo acessível a velhos e novos fãs.
Vozes que ficaram na memória: a dublagem brasileira
Nenhum sucesso de animação se consolida no Brasil sem uma dublagem à altura – e Os Smurfs contaram com um trabalho que, para muitos, se tornou insubstituível. A primeira e mais adorada versão brasileira foi produzida pela Herbert Richers, lendário estúdio de dublagem do Rio de Janeiro.
Por questões de acervo e preservação, no entanto, alguns episódios dessa dublagem original foram perdidos e outros jamais chegaram a ser dublados. Isso levou à realização de uma nova dublagem nos anos 2000, desta vez pela Dublavídeo, estúdio paulista que assumiu o desafio de redublar a série por completo. Essa nova versão passou a ser utilizada nas exibições do Gloob, bem como no lançamento oficial em DVD pela Sony. Embora com estilo distinto da Herbert Richers, a dublagem da Dublavídeo entregou um trabalho competente e padronizado, com destaque para a consistência nas vozes e a cobertura integral da série.
Posteriormente, quando a série foi relançada em DVD pela Spectra, uma nova adaptação foi feita pela Lexx, que praticamente manteve o mesmo elenco da Dublavídeo, promovendo pouquíssimas mudanças.
Com o tempo, a dublagem da Dublavídeo acabou se tornando a mais usada e difundida por ter coberto todos os episódios, sendo adotada nas versões disponibilizadas em YouTube, Netflix, Bandplay e +SBT. Mesmo assim, para muitos fãs, o carinho permanece voltado à dublagem original da Herbert Richers, considerada por muitos como a mais marcante e afetiva.
Vozes que marcaram gerações.
Foi a versão da Dublavídeo, dirigida por Vanessa Alves, que conquistou um novo status: a de dublagem definitiva para as gerações seguintes. Com produção cuidadosa e elenco robusto, ela foi a única a cobrir os 93 episódios da série – um feito essencial para sua presença sólida em canais por assinatura, lançamentos em DVD e plataformas de streaming.
O elenco reunido pela Dublavídeo era um verdadeiro time de vozes experientes e versáteis. Gilberto Baroli, já um ícone da dublagem nacional, deu ao Papai Smurf uma voz serena e ao mesmo tempo firme, perfeitamente ajustada à figura do sábio líder da aldeia. Sua atuação transmitia respeito, empatia e autoridade, tornando-o o eixo emocional da série.
Como vilão, Luiz Carlos de Moraes trouxe uma performance rica como Gargamel: malicioso, teatral e ao mesmo tempo cômico, o personagem se tornou ainda mais carismático sob sua interpretação. A dicção exagerada e os tons dramáticos davam o toque exato de ameaça cartunesca que o papel exigia.
Entre os Smurfs, os destaques são muitos. Yuri Chesman capturou com perfeição o tom metido a sabe-tudo do Gênio, com uma entonação levemente presunçosa mas sempre espirituosa. Já Tatiane Keplmair emprestou sua versatilidade à Smurfette, combinando doçura, independência e energia – além de também dublar o Bebê Smurf, revelando seu alcance vocal.
O Desastrado, um dos favoritos do público, ganhou vida com o talento de Felipe Zilse, cuja voz passava inocência e entusiasmo, sem cair no exagero. Fábio Vilalonga, como o Robusto, trouxe firmeza e força ao personagem com um sotaque levemente “bruto”, equilibrando bem o lado protetor do Smurf musculoso. Já o sempre mal-humorado Ranzinza encontrou em Marcelo Salsicha a entonação resmungona perfeita, em falas breves mas sempre marcantes.
A variedade e consistência do elenco também são visíveis em personagens como o Vaidoso, dublado com afetação elegante por Ricardo Sawaya (que também narrava a abertura), o esfomeado Fominha com o carisma divertido de Silvio Giraldi, e o criativo Habilidoso, voz de Ulisses Bezerra, que trazia dinamismo aos episódios com suas invenções.
É notável o cuidado da direção de Vanessa Alves em manter a coerência de tom e personalidade dos personagens ao longo das nove temporadas. Mesmo com a entrada do estúdio Lexx em versões posteriores, o elenco permaneceu quase inalterado, preservando a identidade da dublagem da Dublavídeo em toda sua trajetória.
Smurfando o coração dos brasileiros
Mais do que um desenho animado de sucesso, Os Smurfs tornaram-se ícones pop reconhecidos mundialmente. Ao longo das décadas, ganharam brinquedos, jogos, álbuns de figurinhas, filmes e adaptações em CGI, mas foi na sua forma original que marcaram gerações.
No Brasil, o legado dos Smurfs está intimamente ligado à infância dos anos 80 e 90. Para muitos, os episódios vistos no Xou da Xuxa ou no Balão Mágico representam uma época dourada da televisão infantil, quando personagens animados faziam parte da rotina diária das famílias. As vozes brasileiras contribuíram para essa familiaridade e para o sucesso duradouro da série.
Mesmo após tantos anos, os Smurfs continuam sendo referência de pureza, coletividade e alegria. Seu legado está vivo tanto na memória nostálgica quanto no acesso fácil proporcionado pelas novas mídias. A aldeia azul pode ser pequena, mas o impacto que causou é imenso – e definitivamente smurfante.