Matérias

DUBLADORAS

Coadjuvantes em séries dos anos 60

10

Gessy Fonseca

Gessy Fonseca

Mulher Gato
Lee Meriwether

Batman

Miado pra cá, miado pra lá, e uma voz levemente sensual, assim é composição de Gessy Fonseca para a Mulher Gato na  versão brasileira. Terror das joalherias e musa do Batman, a vilã ficou marcada na nossa dublagem pela fascinante interpretação recebida.

9

Lucy Guimarães

Lucy Guimarães

Lenore Case
Wende Wagner

O Besouro Verde

A eficiente e bela secretária do Sr. Britt Reid,  Casey, foi dublada por aqui por Lucy Guimarães, numa das suas melhores performances. Lucy dá o rimo certo à personagem e ajuda a transformar a série Besouro Verde em mais um grande sucesso dos anos 60. 

8

Áurea Maria

Áurea Maria

Rebecca Boone
Patricia Blair

Daniel Boone

O toque feminino necessário da série Daniel Boone foi dado pela graciosa Rebecca, que no Brasil recebeu uma dublagem à altura da sua importância. Por aqui a personagem recebeu voz brasileira da eficiente Áurea Maria, em um dos destaques da sua carreira.

7

Neuza Maria Camargo

Neuza Maria Camargo

Lois Lane
Phyllis Coates

As Aventuras do Super-Homem

Lois Lane foi interpretada na série As Aventuras do Super-Homem por duas atrizes e na dublagem brasileira teve apenas a voz de Neuza Maria Camargo, que vestiu muito melhor a atriz Phyllis Coates. Lois na voz de Neuza é destemida e delicada ao mesmo tempo, ou seja, uma Lois perfeita!

6

Isaura Gomes

Isaura Gomes

Valerie Scott
Deanna Lund

Terra de Gigantes

No meio de uma constelação de vozes masculinas em Terra de Gigantes, Isaura Gomes ganha destaque ao fazer a dócil Valerie Scott. A série foi um tremendo sucesso no Brasil quando chegou no final dos anos 60 pela TV Record e a personagem em versão brasileira naturalmente fez parte dessa boa repercussão.

5

Helena Samara

Helena Samara

Tenente Nyota Uhura
Nichelle Nichols

Jornada nas Estrelas

O trabalho de adaptação para português da AIC – São Paulo realizado para a série Jornada nas Estrelas foi um dos melhores conjuntos da obra da nossa dublagem para a telinha nos anos 60. Nesse contexto, é impossível a atuação de Helena Samara como a Tenente Uhura passar despercebida.

4

Gessy Fonseca

Gessy Fonseca

Victoria Barkley
Barbara Stanwyck

Big Valley

Big Valley chegou ao Brasil em 1966, pela TV Excelsior, sendo dublada nos estúdios da AIC. No seleto time de vozes, é difícil não apontar Gessy Fonseca como um dos destaques pela primorosa interpretação ao fazer Victoria Barkley. Uma atuação honesta e cheia de talento!

3

Ilka Pinheiro

Ilka Pinheiro

Batgirl – Barbara Gordon
Yvonne Craig

Batman

A personagem só ingressou na série na terceira temporada, quando Batman passou a ser dublada pela TV Cinesom, ainda a tempo de entrar nessa lista de dublagens dos anos 60. Ilka Pinheiro compôs perfeitamente a charmosa Batgirl e deu um vozeirão à personagem feita por Yvonne Craig. 

2

Aliomar de Matos

Aliomar de Matos

Agente 99
Barbara Feldon

Agente 86

Aliomar de Matos, estava há pouco tempo na AIC mas possuía uma enorme experiência do trabalho com a voz no Rio de Janeiro e foi escalada para fazer a Agente 99. Ao emprestar sua voz à personagem demonstrou uma química perfeita com Bruno Netto que realçou bastante a figura da agente no Brasil. 

1

Helena Samara

Helena Samara

Endora
Agnes Moorehead

A Feiticeira

Apesar de ter tido quatro brilhantes vozes no Brasil, Endora será eternamente lembrada pela performance de Helena Samara, que ao lado de Rita Cleós e Olney Cazarré formavam um trio extraordinário na dublagem de A Feiticeira. Ela criou na versão brasileira o tipo irônico e determinado com um timbre forte e confiante.

Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *