Elenco de Dublagem - Séries

The New Lassie

Lassie

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Neide Pavani

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

BKS

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

A Dublagem

Quando se fala em heróis caninos da televisão, é impossível não lembrar de Lassie, o collie que conquistou corações ao redor do mundo. The New Lassie, série produzida entre 1989 e 1992 pela Al Burton Productions, trouxe uma nova geração de aventuras com o emblemático cachorro protagonista, agora ao lado da família McCullough.

A chegada da série ao Brasil marcou mais um capítulo na história da franquia, consolidando Lassie como um ícone não apenas da televisão americana, mas também do entretenimento brasileiro.


 

Aventuras da Família McCullough

The New Lassie , ou simplesmente Lassie como foi chamada no Brasil, acompanha a vida da família McCullough, residentes de Glen Ridge, uma cidade suburbana fictícia da Califórnia. Chris e Dee McCullough, interpretados por Christopher Stone e Dee Wallace, são os pais que, junto de seus filhos Will e Megan, vivem situações cotidianas que frequentemente envolvem Lassie salvando o dia.

O enredo da série se destaca por equilibrar dramas familiares com aventuras cheias de suspense, reforçando valores como amizade, coragem e responsabilidade. Um toque interessante é a participação especial de Jon Provost, astro da série original, que aparece como Steve McCullough, criando uma ponte afetiva entre a nova e a antiga geração de Lassie. O episódio “Roots” ainda insere uma curiosidade para fãs de longa data: a revelação de que Timmy Martin, da série original, passou a ser adotado pelos McCulloughs, reforçando o legado contínuo da franquia.


 

Um Cachorro Que Conquistou o Público Nacional

No Brasil,  Lassie estreou em junho de 1990, exibida às 17h20 na tradicional Sessão Aventura. No ano seguinte, ganhou um novo horário aos domingos, às 9h, consolidando seu espaço no imaginário infantil e familiar. Décadas mais tarde, em 17 de janeiro de 2021, a série voltou ao ar pelo SBT, exibida aos sábados das 17h40 às 18h40. Apesar da nostalgia e da qualidade da produção, a atração não conseguiu manter bons índices de audiência, registrando apenas 3,7 pontos de share de 6,5%, o que levou ao seu cancelamento.

Ainda assim, a série marcou gerações e manteve vivo o legado de Lassie, reforçando a relação afetiva do público brasileiro com o collie mais famoso do mundo.


 

A Dublagem Brasileira de Lassie

No Brasil, a responsabilidade de trazer The New Lassie para o público brasileiro coube à direção de dublagem de Neide Pavani, com o trabalho realizado no estúdio BKS.

A dublagem não apenas traduziu falas, mas conseguiu capturar nuances emocionais e a essência de cada personagem, algo fundamental para uma série centrada em relações familiares e aventuras emocionantes.

Will McCullough, interpretado por Will Estes, teve sua personalidade jovem e corajosa transmitida com energia pelos dubladores Hermes Baroli e Francisco Borges, dependendo do episódio. Dee McCullough, vivida por Dee Wallace, recebeu a voz calorosa e acolhedora de Isaura Gomes, que tornou cada cena familiar ainda mais envolvente. Já Megan McCullough, a filha adolescente, ganhou a voz de Cecília Lemes, cuja interpretação trouxe a vivacidade e curiosidade típicas da personagem.


 

Mais do que uma Série, Uma Referência

Embora The New Lassie tenha durado apenas duas temporadas e 48 episódios, sua relevância transcende o número de capítulos. A série reforçou valores universais como lealdade, coragem e empatia, mantendo o espírito da franquia original. No Brasil, ela serviu como porta de entrada para novas gerações conhecerem Lassie, consolidando o cachorro como um símbolo eterno da televisão familiar.

A dublagem brasileira, por sua vez, deixou uma marca própria: profissionais talentosos conseguiram não apenas traduzir, mas interpretar com sensibilidade, criando uma experiência afetiva que ainda ressoa com quem cresceu assistindo. The New Lassie permanece, assim, uma obra de referência, lembrada com carinho por fãs de todas as idades.

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *