Elenco de Dublagem - Desenhos Matérias

The Real Ghostbusters

Os Caça-Fantasmas

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Neide Pavani e Antônio Moreno

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

BKS

MÍDIAS:

Televisão/ Streaming

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

Outros

A Dublagem

No Brasil o desenho estreou na Rede Globo no programa Xou da Xuxa e fez um estrondoso sucesso, aparecendo em outros horários na emissora, como na programação da Sessão Aventura. Anos mais tarde também foi mostrada da TV Record.

Em 1985 a empresa BKS foi chamada pela Globo para dublar o longa-metragem Os Caça-Fantasmas, sucesso de bilheteria na época, para sua exibição na TV. Quando o desenho foi lançado no ano seguinte, tivemos o privilégio de ouvir as mesmas vozes também na animação, algo que não aconteceu nos Estados Unidos já que a Columbia Pictures Television não chamou o elenco do longa para dublar a versão animada de Os Caça-Fantasmas.

Neide ficou responsável pela direção e escolha do elenco de Os Caça-Fantasmas, se encarregando não só da direção dos dois longas-metragens como da maior parte da série animada, tendo sido substituída em alguns episódios por Antônio Moreno. Neide é conhecida por emprestar sua voz a atrizes do cinema clássico como Katharine Hepburn, Jacqueline Beer, Irene Papas, Barbara Bel Geddes  e Louise Fletcher.

Já a tradução ficou a cargo de Gilberto Baroli que realizou um primoroso trabalho, muito elogiado por fãs e colegas de profissão.  Reinventou nomes como os dos equipamentos do quarteto.

Entre nomes consagrados da dublagem paulista nesse trabalho, o destaque está na interpretação de Sônia Perez fazendo o Geleia. Ela dublou o personagem na maioria dos episódios do desenho, não tendo feito todos por problemas de saúde.

Sim, a qualidade do áudio também está ultrapassada como a maior parte dos trabalhos do estúdio da época, mas o primor nas interpretações e a excelente escolha do elenco de dubladores faz desse trabalho uma viagem agradável pela memória auditiva de muitos.

Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *