Top Cat Manda-Chuva 27/09/1961 a 18/04/1962. 1 temporada (30 episódios). Hanna-Barbera Productions. DIREÇÃO DE DUBLAGEM: ? ESTÚDIO DE DUBLAGEM: AIC – São Paulo MÍDIAS: Televisão/ DVD/ TV Paga Elenco Principal Manda-Chuva Lima Duarte Batatinha Gastão Reneé Chuchu Waldyr Guedes Gênio Older Cazarré Bacana Waldyr Guedes Espeto Eugênio Lima Lima Duarte Anterior Próximo Guarda Belo Turíbio […]
Tag: elenco
Elenco de Dublagem – Jornada nas Estrelas – A Série Animada (Star Trek: The Animated Series – 1973) – Álamo
Star Trek: The Animated Series Jornada nas Estrelas – A Série Animada 08/09/1973 a 02/10/1974. 2 temporadas (22 episódios). Filmation Associates. DIREÇÃO DE DUBLAGEM: Garcia Neto ESTÚDIO DE DUBLAGEM: Álamo MÍDIAS: Televisão Elenco Principal Capitão James T. Kirk Astrogildo Filho Sr. Spock Garcia Neto Dr. Leonard McCoy João Ângelo Ten. Montgomery Scott Ézio Ramos Ten. […]
Fairy Tail é anunciado na Loading com dublagem em português.
Dublagem terá profissionais do Rio e São Paulo. O anime Fairy Tail marcou toda uma geração brasileira nos anos 2000 quando foi exibida legendada em plataformas de streaming como a Crunchyroll. A série foi licenciada pela Artworks Entertainment e ficou em exibição por aqui até o final da década de 2010. Agora finalmente os fãs brasileiros […]
Cartazes homenageiam as vozes da “Liga da Justiça de Zacky Snyder” no Brasil.
Confira os dubladores dos heróis da Liga da Justiça no Brasil. O filme Liga da Justiça de Zack Snyder, programado para estrear em 18 de março, será lançado no Brasil mantendo o elenco de vozes dos principais personagens. Guilherme Briggs, Jorge Lucas, Flávia Saddy, Francisco Júnior, Marcos Souza e Charles Emmanuel retornarão como Superman, Batman, […]
Funimation estreia versão dublada de Demon Slayer.
Dublagem terá a direção de Cassius Romero e está sendo realizada na Universal Cinergia Dubbing. No próximo dia 25 de março entra no catálogo da Funimation o anime Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, com dublagem em português feita pelo estúdio Universal Cinergia. A produção foi realizada pelo estúdio Ufotable, baseado no mangá homônimo escrito e […]
Fernanda Ribeiro, dubla sua primeira personagem negra.
Dubladora tinha sido vítima de racismo em junho. Em junho a dubladora Fernanda Ribeiro foi vítima de racismo nas redes sociais, após contar que dublou algumas princesas da Disney. A dubladora, que precisou postar um vídeo para comprovar seu trabalho fazendo a Rapunzel criança em Enrolados, foi contratada para dublar a série Lovecraft Country, que […]
Briggs e Isabelle Cunha encabeçam o elenco de dublagem de Enola Holmes.
Trabalho está sendo realizado remotamente com a direção de Flavia Fontenelle. No próximo dia 23 de setembro a Netflix lançará no seu catálogo o aguardado Enola Holmes, longa em que Millie Bobby Brown viverá a irmã mais nova de Sherlock Holmes. Informações dão conta que Isabelle Cunha, voz de Millie na série Stranger Things, voltará […]
Fairy Tail terá dublagem brasileira.
Dublagem terá profissionais do Rio e São Paulo. Foi anunciado hoje no Twitter da Funimation que o anime Fairy Tail irá entrar no catálogo brasileiro e mexicano do serviço. A série foi adaptada do mangá pelas empresas A-1 Pictures, Dentsu Inc. e Satelight, que começaram a transmitir no Japão no dia 12 de outubro de 2009. A Artworks Entertainment, […]
Liga da Justiça Sombria é dublado em Miami e desagrada os fãs.
Trechos vazam no Twitter e irrita os fãs da Liga da Justiça. Foi enviada para Miami o trabalho de adaptação para português de Liga da Justiça Sombria: Guerra de Apokolips. A dublagem foi feita na Universal Cinergia sob direção de Marta Rhaulin para lançamento no Google Play. Apesar do motivo não ter sido revelado, acredita-se […]