Elenco de Dublagem - Desenhos Matérias

Dastardly and Mutley in Their Flying Machines

Dick Vigarista e Muttley

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

?

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Herbert Richers

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Outros

“Lá em cima no céu s Esquadrilha Abutre está a espreita. Sua missão: evitar que o pombo correio Doodle passe e entregue suas mensagens secretas. Implacáveis, eles vasculham o céu, todos os homens alerta!”

A Dublagem

Lançada originalmente nos Estados Unidos em 13 de setembro de 1969, a série Os Apuros de Penélope Charmosa deu origem ao spin-off Dastardly and Muttley in Their Flying Machines, que no Brasil ficou conhecido como Máquinas Voadoras.

Produzida pela Hanna-Barbera Productions, a animação contou com apenas 1 temporada e 34 episódios, exibidos até 3 de janeiro de 1970. Apesar da curta duração, tornou-se uma das produções mais lembradas do estúdio graças ao carisma dos personagens e à combinação de humor pastelão com situações de aventura aérea.

 

A Caça do Pombo Doodle

A trama gira em torno da Esquadrilha Abutre, um grupo de trapalhões liderado pelo infame Dick Vigarista, que ao lado de seu inseparável cão Muttley tem a missão de impedir o pombo-correio Doodle de entregar mensagens secretas.

A cada episódio, o que se vê é uma sucessão de planos mirabolantes, máquinas improvisadas e, claro, fracassos hilários. Os coadjuvantes Klunk, inventor das engenhocas malucas, e Zilly, o covarde sempre pronto a fugir, completam a equipe.


 

A decolagem no Brasil

No Brasil, o desenho desembarcou em 1970 pela Rede Globo, já com o título Máquinas Voadoras. A série rapidamente caiu no gosto do público infantil, especialmente pelo estilo repetitivo e cômico das perseguições aéreas que garantiam risadas fáceis.

O enredo simples, aliado à dublagem criativa, transformou os personagens em figuras queridas por mais de uma geração.

Mais tarde, nos anos 90 e 2000, a série voltou ao ar em canais como SBT e Boomerang, já sob um novo título: Dick Vigarista e Muttley. Nessa fase, foi exibida em redublagem realizada pela Herbert Richers, que substituiu a versão clássica da TV Cinesom.


 

As vozes que deram vida à Esquadrilha Abutre

Um dos grandes responsáveis pelo sucesso da série no Brasil foi o trabalho da TV Cinesom, que escalou vozes memoráveis.

Nos anos 90, Máquinas Voadoras ganhou uma nova vida com a redublagem realizada pelo estúdio Herbert Richers, desta vez exibida sob o título Dick Vigarista e Muttley. Essa versão trouxe uma equipe de vozes completamente renovada: Jorge Lucas deu voz ao astuto Dick Vigarista, enquanto Luiz Carlos Persy interpretou o inseparável Muttley. O inventor Klunk passou a ser dublado por Marcelo Torreão, e o medroso Zilly manteve sua comicidade nas mãos de Henrique Ogalla.

A narração, incluindo a abertura, ficou por conta de Lauro Fabiano, que emprestou ritmo e entusiasmo às trapalhadas da Esquadrilha Abutre. 

Embora alguns fãs nostálgicos tenham sentido falta da dublagem clássica da TV Cinesom, a redublagem permitiu que a série fosse reexibida no SBT, Boomerang e em DVDs, apresentando as aventuras aéreas de Dick Vigarista e Muttley para uma nova geração de espectadores.


 

O legado voador

Mesmo com apenas uma temporada, Máquinas Voadoras se tornou um clássico da Hanna-Barbera e um marco para os fãs brasileiros de desenhos animados.

Sua dublagem original é lembrada até hoje como parte da identidade da série, e o bordão resmungado de Muttley segue na memória coletiva.

Mais do que um simples desenho, Máquinas Voadoras representa a capacidade da Hanna-Barbera de criar personagens cômicos inesquecíveis e tramas leves que atravessaram gerações — um voo que, definitivamente, nunca aterrissou no coração do público.

VEJA TAMBÉM A DUBLAGEM DA:

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *