Ewoks
Ewoks
- 07/09/1985 a 13/12/1986.
- 2 temporadas (26 episódios).
- Lucasfilm.

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:
Mário Monjardim
ESTÚDIO DE DUBLAGEM:
Herbert Richers
MÍDIAS:
Televisão
Elenco Principal













Aparições Recorrentes












Outros
Outros
Em meados da década de 1980, enquanto o universo Star Wars dominava o imaginário popular com seus filmes e personagens icônicos, surgiu um spin-off que traria um olhar mais infantil e encantador sobre os habitantes da lua florestal de Endor: os Ewoks.
Criada pela Lucasfilm, a animação estreou nos Estados Unidos em 1985 com o título Ewoks, e rapidamente se tornou um marco entre os desenhos inspirados em franquias cinematográficas. Voltada principalmente para o público infantojuvenil, a série apresentava as aventuras de Wicket W. Warrick e seus companheiros em histórias repletas de magia, natureza e valores comunitários.
No Brasil, o desenho chegou dublado pela Herbert Richers, sendo exibido inicialmente pela Rede Globo em 1987, dentro do consagrado programa Xou da Xuxa.
Florestas, Magia e Coragem: Um Vislumbre Sobre Endor
A série Ewoks é ambientada anos antes dos eventos retratados no filme O Retorno de Jedi, focando no cotidiano dos pequenos habitantes peludos que vivem em comunhão com a natureza. Longe das batalhas espaciais e do Império, a trama mergulha em um universo mais místico e tribal, onde os Ewoks enfrentam perigos locais, criaturas mágicas e vilões como o Rei Gorneesh e a feiticeira Morag.
Cada episódio trazia um ensinamento sutil, mostrando a importância da coragem, da família, do respeito à natureza e da união do grupo frente às adversidades. O protagonista Wicket, ainda jovem e curioso, servia como porta de entrada para o público se conectar com aquele mundo encantador. A estética da série era vibrante, com cenários detalhados da floresta e uma ambientação sonora que combinava perfeitamente com o tom lúdico da produção.
Do Espaço para as Telas Brasileiras: A Jornada Televisiva dos Ewoks
A trajetória de Ewoks no Brasil começou oficialmente em julho de 1987, integrando a programação infantil da TV Globo. Sua exibição dentro do Xou da Xuxa foi parte de um pacote de animações adquiridas na esteira da “febre Star Wars”, que incluía também Droids, outro derivado da franquia. A série permaneceu em exibição por um bom período e ajudou a consolidar a presença de conteúdos ligados à saga criada por George Lucas na TV aberta brasileira.
Na década seguinte, o desenho teve reprises em outras emissoras, como a TV Record, acompanhando o ciclo de redescoberta de animações clássicas. Mesmo com apenas duas temporadas produzidas (totalizando 26 episódios), Ewoks manteve-se vivo na memória afetiva de quem cresceu na época, especialmente pela trilha dublada, que ficou marcada na mente do público.
Vozes da Floresta: A Dublagem Brasileira dos Ewoks
A versão brasileira de Ewoks foi realizada pelos estúdios da Herbert Richers sob a direção de Mário Monjardim, um dos mais respeitados nomes da dublagem nacional. Como era de se esperar de um estúdio de prestígio, o elenco escalado para dar voz aos habitantes de Endor trouxe à vida os personagens com autenticidade e carisma.
O protagonista Wicket W. Warrick ganhou a voz inconfundível de Oberdan Júnior, cuja interpretação conseguiu equilibrar bem a curiosidade e a bravura do pequeno herói. Marisa Leal deu leveza e doçura à Princesa Kneesaa, formando com Wicket uma das duplas mais cativantes da série. Já Teebo foi dublado por Edna Mayo, que imprimiu um tom introspectivo e inteligente ao personagem. A Ewok fashionista Latara ficou a cargo de Carmen Sheila, que trouxe à personagem uma personalidade viva e expressiva.
Na liderança tribal, o Chefe Chirpa, interpretado por Antônio Patiño, tinha uma presença marcante e sábia. Outros nomes que enriqueceram a produção incluem Miriam Ficher (Malani), Glória Ladany (Boozie), Júlio Chaves (Paploo) e Magalhães Graça (Mestre Logray). A performance de Maria da Penha como Shodu Warrick e de Sônia Ferreira como a vilã Morag também merecem destaque, bem como Marcos Miranda como o temido Rei Gorneesh e Francisco José na voz do enigmático Shaman.
Monjardim, que também dublou alguns personagens como Deej e Erphan, comandou com maestria uma equipe que soube respeitar o espírito original da obra, mas adaptando com sensibilidade ao gosto brasileiro. A dublagem, aliás, é constantemente lembrada como uma das grandes forças da série por aqui, responsável direta pela empatia imediata que o público criou com os personagens.
Um Eco na Galáxia: O Legado dos Ewoks
Ewoks encontrou seu lugar de destaque como uma produção infantil que tratou com delicadeza e fantasia temas como identidade, comunidade e amadurecimento. O visual encantador e a mitologia própria da série serviram para expandir os limites do que Star Wars podia ser, além de contribuir para a consolidação da marca junto ao público mirim.
No Brasil, os Ewoks marcaram uma geração. A dublagem memorável contribuiu para que a série se tornasse uma queridinha dos anos dourados da TV infantil brasileira.
Mesmo décadas depois de sua exibição, os fãs ainda se lembram com carinho dos pequenos heróis de Endor. E talvez esse seja o maior feito dos Ewoks: provar que, mesmo os menores, quando unidos, podem deixar uma marca galáctica.































