Elenco de Dublagem - Desenhos Matérias

Pinky Dinky Doo

Pinky Dinky Doo

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

?

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Vox Mundi

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Outros

A Dublagem

A animação Pinky Dinky Doo estreou originalmente nos Estados Unidos em 2005, fruto de uma parceria entre os estúdios Cartoon Pizza (de Doug) e Sesame Workshop, com foco em crianças em idade pré-escolar.

Voltada ao aprendizado por meio da criatividade e da linguagem, a série contava as aventuras de uma menina de cabelos espetados, feita de lápis de cor, que criava histórias para resolver os problemas do dia a dia com seu irmão Tyler e o Senhor Porquinho-da-Índia. A cada episódio, novas palavras “super incríveis” eram ensinadas de forma lúdica.


 

Estreia no Brasil e sucesso entre os pequenos

A série chegou ao Brasil em 27 de março de 2006, através do canal Discovery Kids, com ampla divulgação na época voltada ao público de educação infantil. O formato interativo, as músicas e o uso constante de palavras novas caíram no gosto das crianças e também de pais e educadores. A animação logo se destacou entre os principais conteúdos educativos do canal.

Em 2008, Pinky Dinky Doo passou a ser exibida também na TV Cultura, canal público de São Paulo, onde permaneceu até 2011. A série era exibida em horários matinais, sendo integrada à grade de programas educativos. A TV Cultura exibiu as duas temporadas da série, que totalizam 104 episódios.

 

“Sim Senhore, Positone”

A expressão “Sim senhore, positone” que aparece na abertura em português de Pinky Dinky Doo é uma adaptação divertida e levemente distorcida da frase original em inglês: “Yes-a-rooney, positooney!”, que envia a ideia de “sim, com toda certeza!” (ou “sim, positivamente!”). 

A brincadeira fonética mantém o ritmo alegre e espontâneo da versão original, servindo como uma deixa entusiasmada para que Pinky comece uma nova história. Quase um “vamos lá”, mas contado do jeitinho dela — fofo, divertido e com uma pegada cativante, que virou parte do charme da série no Brasil


 

Reprises e streaming: sobreviveu à transição digital

Após sua exibição original, Pinky Dinky Dooretornou ao ar em reprises pela HBO Kids entre 17 de janeiro de 2016 e 2 de janeiro de 2021, como parte de um acordo com a Sesame Workshop. Com a chegada das plataformas digitais, a série também foi incluída no catálogo do HBO Max a partir de 27 de maio de 2020, permitindo que uma nova geração de pequenos telespectadores tivesse contato com as histórias de Pinky e seus amigos.

 

A Dublagem e Sua Fofura

A versão brasileira foi realizada pelo estúdio Vox Mundi, em São Paulo, com direção de dublagem de Orlando Viggiani e Francisco Brêtas. A protagonista teve sua voz interpretada por Bianca Alencar, enquanto Gabriel Rosatti emprestou sua voz ao irmão Tyler. Vagner Fagundes dublou o Sr. Porquinho-da-Índia, fiel companheiro de Pinky nas histórias. Os pais da personagem foram dublados por Fátima Noya e Celso Alves.

Outros dubladores que participaram da produção incluem Tatiane Keplmair, Pedro Alcântara, Daniel Figueira, Zayra Zordan, Rodrigo Andreatto, Fernanda Bullara, entre outros nomes conhecidos da dublagem paulistana.

Bianca Alencar, com apenas 11 anos, foi escolhida para ser a voz da protagonista — e esta foi a primeira vez que dublou. Sua atuação como Pinky não só apresentou a menina ao público brasileiro, como lançou sua carreira: hoje, anos depois, ela soma galardões, parcerias musicais e atua como diretora de dublagem. Em entrevistas, Bianca relembra: “foi a partir de Pinky que percebi que queria toda a vida trabalhar com voz.

A versão brasileira foi simples e eficiente, com uma entrega cheia de leveza, ideal para o público-alvo. Nada era forçado ou excessivamente didático. As vozes eram simpáticas, fofas e acolhedoras e passavam exatamente o tom que a série pedia. Foi o tipo de dublagem que agradou tanto aos pequenos quanto aos pais — charmosa, simpática e bem cuidada.

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *