Elenco de Dublagem - Séries

Airwolf

Águia de Fogo

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Neide Pavani

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

BKS

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Aparições Recorrentes

Outros

A Dublagem

Airwolf, conhecido no Brasil como Águia de Fogo, estreou em 22 de janeiro de 1984 e permaneceu no ar até 7 de agosto de 1987, totalizando quatro temporadas e 79 episódios. Produzido pela Belisarius Productions e Universal TV, o seriado apresentava o avançado helicóptero de combate Airwolf, pilotado pelo habilidoso Stringfellow Hawke. Misturando ação, espionagem e tecnologia futurista, a série conquistou fãs ao redor do mundo e rapidamente se tornou um ícone da cultura pop dos anos 80, associando adrenalina a uma narrativa envolvente.


 

Entre Céus e Conspirações

A trama girava em torno de Hawke, um piloto especialista chamado a realizar missões secretas para o governo dos Estados Unidos, auxiliado pelo seu fiel parceiro Dominic Santini e, em algumas temporadas, pelo misterioso Arcanjo.

Cada episódio apresentava missões de alto risco, combates aéreos e intrigas envolvendo espionagem internacional, criando uma mistura de suspense e ação sem perder o charme de aventura típica dos anos 80.

Personagens recorrentes, como Caitlin O’Shannessy e Marella, completavam o elenco, trazendo profundidade emocional e reforçando a dinâmica entre o grupo e o helicóptero protagonista.


 

Dublagem Brasileira: O Som da Ação

No Brasil, a dublagem ficou a cargo da BKS, com direção de Neide Pavani, responsável por trazer ao público brasileiro toda a emoção das cenas e a personalidade dos personagens.

Flávio Dias deu voz a Stringfellow Hawke, imprimindo uma interpretação que equilibrava confiança, tensão e emoção, fazendo com que o herói fosse reconhecível e cativante para a audiência local. Eleu Salvador, como Dominic Santini, transmitiu firmeza, lealdade e humor sutil, reforçando a relação próxima com Hawke. Valter Santos, na voz de Arcanjo, trouxe um ar de mistério e autoridade, adequando-se perfeitamente ao personagem enigmático.

A voz de Neuza Azevedo como Caitlin O’Shannessy e de Siomara Naggy como Marella completaram o quadro principal, equilibrando a ação intensa com momentos de interação humana e emocional. Carlos Alberto Vaccari ficou responsável pela leitura de títulos, e a dublagem conseguiu traduzir com fidelidade a adrenalina e o clima de suspense da série, tornando a experiência de assistir Airwolf na televisão brasileira tão impactante quanto a original.


 

Em Céus Brasileiros

O seriado estreou no Brasil pela Rede Globo em 1985, conquistando bom público e gerando até produtos licenciados, como o helicóptero de brinquedo lançado pela Glasslite, que se tornou desejo da criançada.

Apesar do sucesso, a Globo cancelou a exibição em 1987, antes do término da série. Em 1990, a Rede Record adquiriu os direitos e reprisou a produção até 1992, mantendo a mesma dublagem da BKS, consolidando a familiaridade do público com as vozes dos personagens e garantindo que a memória de Hawke e seu helicóptero permanecesse viva entre os fãs brasileiros.


 

Jornada Eternizada Sobre Asas

Airwolf – Águia de Fogo deixou uma marca duradoura na televisão brasileira, combinando ação, tecnologia e suspense com uma dublagem que capturou a essência da série.

O seriado influenciou outras produções de aventura e espionagem no país, e ainda é lembrado com nostalgia pelos fãs que cresceram acompanhando Hawke desafiando os céus em seu helicóptero icônico.

Nota do autor: Até a data de publicação desta matéria, não havia na internet um elenco de dublagem desta produção. As informações aqui reunidas são fruto de pesquisa própria, com análise dos episódios e identificação das vozes, e não de material copiado de outras fontes.
Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

One Reply to “

  1. Pingback: Trovão Azul (1984) | DB - Dublagem Brasileira

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *