Elenco de Dublagem - Séries

Raven

Raven

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

?

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Herbert Richers

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Outros

A Dublagem

Em meio à febre das séries de ação dos anos 90, poucas conseguiram combinar artes marciais, drama e paisagens exóticas como Raven. Produzida pela Columbia Pictures Television, a série foi ao ar nos Estados Unidos entre 19 de junho de 1992 e 30 de abril de 1993, com 2 temporadas e 20 episódios.

Embora não tenha tido uma longa vida, sua proposta visualmente impactante e recheada de combates físicos a colocou como uma produção singular, especialmente entre o público brasileiro, onde também encontrou espaço cativo na televisão aberta.


 

Entre Ninjas e Segredos: A Trama de Raven

A história gira em torno de Jonathon Raven (vivido por Jeffrey Meek), um homem misterioso e letalmente treinado nas artes ninjas que, após deixar para trás o serviço militar, vai ao Havaí em busca de seu filho desaparecido. A série mergulha no passado sombrio de Raven, que vive tentando proteger inocentes enquanto lida com os fantasmas de sua antiga vida.

A seu lado está Herman “Ski” Jablonski, interpretado pelo veterano Lee Majors (O Homem de Seis Milhões de Dólares), que serve como alívio cômico e parceiro relutante em diversas situações. A dinâmica entre os dois personagens ajuda a suavizar o peso dramático da série, equilibrando ação, suspense e momentos de leveza.

 

Estreia com Brisa Havaiana: Raven Chega às Tardes da Globo em 1993

No dia 26 de agosto de 1993, os telespectadores brasileiros conheceram Jonathon Raven através das tardes da Rede Globo, quando a série passou a integrar a grade da clássica Sessão Aventura. O formato da emissora naquele segundo semestre dava espaço para um verdadeiro festival de séries norte-americanas, cada uma ocupando um dia fixo da semana — e Raven ficou com as quintas-feiras.

Em meio a praias ensolaradas, ninjas sombrios e tramas de redenção, a série trouxe ao público uma proposta diferente do padrão de ação da época, explorando espiritualidade e artes marciais com ambientação exótica. Dividindo espaço com produções como Melrose Place, S.O.S. Malibu, Anjos da Lei e Barrados no Baile, Raven oferecia um tom mais contemplativo, mas não menos eletrizante.

Mesmo com apenas 20 episódios, sua exibição até o final de dezembro de 1993 fez com que deixasse uma impressão marcante nos fãs do gênero, especialmente graças ao impacto visual e à qualidade da dublagem nacional.

 

Vozes que Marcaram

A dublagem de Raven foi realizada pelo estúdio Herbert Richers, sinônimo de excelência e tradição na localização de séries estrangeiras durante as décadas de 1980 e 1990. 

O personagem principal, Jonathon Raven, ganhou vida na versão brasileira com a voz de Eduardo Borgerth, que conferiu ao protagonista uma postura serena e determinada, à altura do estilo ninja silencioso, mas implacável. Borgerth — com sua entonação suave e introspectiva — deu à série o tom necessário ao protagonista.

Já o carismático Ski, vivido por Lee Majors, foi dublado por Luiz Feier Motta, cuja voz forte e bem humorada criou um contraste marcante com o protagonista. Juntos, os dois dubladores formaram uma dupla equilibrada, dando corpo ao coração da série.

 

A Série Que Antecipou um Estilo

Apesar de breve, Raven trouxe elementos que se tornariam comuns em produções posteriores: o herói solitário com passado sombrio, a ambientação exótica e o uso expressivo de artes marciais em meio a tramas investigativas. Para os fãs de ação da época, a série foi um prato cheio — ainda que servido por pouco tempo.

No Brasil, a dublagem bem executada e a exibição estratégica dentro da grade de séries da Globo fizeram com que Raven deixasse seu pequeno, mas firme, legado entre os programas importados que marcaram a era pré-TV a cabo.

Nota do autor: Até a data de publicação desta matéria, não havia na internet um elenco de dublagem desta produção. As informações aqui reunidas são fruto de pesquisa própria, com análise dos episódios e identificação das vozes, e não de material copiado de outras fontes.
Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *