Elenco de Dublagem - Desenhos Matérias

Manta and Moray

Manta e Moray

DIREÇÃO DE DUBLAGEM:

Newton da Matta

ESTÚDIO DE DUBLAGEM:

Herbert Richers

MÍDIAS:

Televisão

Elenco Principal

Outros

O Desenho

Manta e Moray foi um segmento da série de TV Tarzan e Super 7, exibida na década de 1970, que trouxe aos telespectadores uma narrativa repleta de ação, mistério e exploração submarina.

A produção combinava aventura com elementos de ficção científica, acompanhando os heróis em um universo oceânico pouco explorado até então na televisão.

No Brasil, o segmento conquistou atenção do público infantil e juvenil, com destaque para a dublagem que deu vida aos protagonistas.


 

Dos mistérios de Mu às profundezas do oceano

Manta é o último sobrevivente da lendária civilização de Mu, uma antiga sociedade que existia no Oceano Pacífico e foi destruída por uma catástrofe misteriosa. Após a explosão, Manta é tragado por uma onda de radiação e colocado em animação suspensa nas profundezas do mar. Ele só desperta quando Moray, uma jovem humana criada pelos golfinhos após a queda do avião de seus pais, o descobre.

Moray, como excelente nadadora, torna-se a parceira inseparável de Manta, ajudando-o a se adaptar ao mundo moderno e juntos assumindo a missão de proteger os oceanos contra qualquer ameaça. A narrativa explorava não apenas batalhas contra vilões, mas também a harmonia entre seres humanos e o ambiente marinho, com toques de fantasia científica que estimulavam a imaginação do público.


 

Vozes que emergem do fundo do mar

No Brasil, a dublagem de Manta e Moray trouxe uma nova dimensão à série. Júlio Chaves emprestou sua voz a Manta, transmitindo força, determinação e um ar de mistério que combinava perfeitamente com o passado antigo do personagem. Ilka Pinheiro, como Moray, trouxe delicadeza, coragem e naturalidade, captando a inocência e a habilidade da jovem nadadora.

A interpretação dos dubladores foi essencial para transmitir a relação de parceria e confiança entre os personagens, tornando as aventuras submarinas mais envolventes para o público brasileiro.

A adaptação de diálogos e efeitos sonoros reforçava a imersão no mundo subaquático, demonstrando a importância da dublagem na construção da experiência narrativa.


 

Um programa submerso em nossa memória

Embora Manta e Moray tenha sido apenas um segmento de Tarzan e Super 7, deixou lembranças duradouras para quem acompanhou as aventuras nos anos 70.

A série contribuiu para popularizar histórias de heróis subaquáticos e fortaleceu a tradição da dublagem brasileira, mostrando que mesmo personagens menos conhecidos podem ganhar personalidade e presença marcantes por meio de vozes bem interpretadas.

Hoje, fãs lembram com carinho da parceria entre Manta e Moray, símbolo de coragem, amizade e respeito pelo mundo marinho, consolidando o legado do segmento como uma pérola da televisão animada da época.

Avatar photo
Izaías Correia
Professor, roteirista e web-designer, responsável pelo site InfanTv. Também é pesquisador da dublagem brasileira.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *