{"id":690,"date":"2019-06-22T16:43:09","date_gmt":"2019-06-22T16:43:09","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690"},"modified":"2019-09-23T14:15:06","modified_gmt":"2019-09-23T14:15:06","slug":"elementor-690","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690","title":{"rendered":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4"},"content":{"rendered":"<style>.elementor-widget-image .widget-image-caption{color:var( --e-global-color-text );font-family:var( --e-global-typography-text-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-text-font-weight );}.elementor-widget-text-editor{font-family:var( --e-global-typography-text-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-text-font-weight );color:var( --e-global-color-text );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-stacked .elementor-drop-cap{background-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-framed .elementor-drop-cap, .elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-default .elementor-drop-cap{color:var( --e-global-color-primary );border-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-7e1e5922 > .elementor-widget-container{background-color:#efa914;margin:0px 0px 0px 0px;padding:18px 13px 1px 13px;border-style:solid;border-width:2px 2px 2px 2px;border-color:#000000;border-radius:14px 14px 14px 14px;}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-7e1e5922{columns:1;text-align:center;font-size:24px;line-height:1.2em;}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-b4225bc{text-align:left;}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-b4225bc img{width:52%;}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-668a3bcc{line-height:2.8em;}.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-39f7d65 .elementor-wrapper{--video-aspect-ratio:1.77777;}@media(max-width:767px){.elementor-690 .elementor-element.elementor-element-b4225bc{text-align:center;}}<\/style>\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"690\" class=\"elementor elementor-690\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-ab5c8db elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"17934\" data-id=\"ab5c8db\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2894210e\" data-eae-slider=\"72799\" data-id=\"2894210e\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-72d48bbe elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"72d48bbe\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"486\" height=\"720\" src=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-691\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4.jpg 486w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-203x300.jpg 203w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-300x443.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 486px) 100vw, 486px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7e1e5922 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7e1e5922\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3><span style=\"color: #000000;\">TOY STORY 4<br \/><\/span><\/h3><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>LAN\u00c7AMENTO:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">20 de junho de 2019<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>DURA\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">1h 40min<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>DIRE\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Josh Cooley<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>G\u00caNEROS:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Anima\u00e7\u00e3o, Aventura, Fam\u00edlia<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>NACIONALIDADE:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">EUA<\/span><\/p><h4><span style=\"color: #000000;\">DUBLAGEM<\/span><\/h4><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>EST\u00daDIO:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">TV Group Digital<br \/><\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>DIRE\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">S\u00e9rgio Cant\u00fa \/ Jill Viegas e Nandu Valverde (m\u00fasicas)<br \/><\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>TRADU\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Luiz Tavares<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-1c98dd79\" data-eae-slider=\"46963\" data-id=\"1c98dd79\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b4225bc elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"b4225bc\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1466\" height=\"512\" data-src=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/5mics.png\" class=\"attachment-full size-full wp-image-493 lazyload\" alt=\"\" data-srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/5mics.png 1466w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/5mics-300x105.png 300w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/5mics-768x268.png 768w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/5mics-1024x358.png 1024w\" data-sizes=\"(max-width: 1466px) 100vw, 1466px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 1466px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 1466\/512;\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-668a3bcc elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"668a3bcc\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3><span style=\"color: #000000;\"><strong>ELENCO DE DUBLAGEM<\/strong><\/span><\/h3><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Marco Ribeiro:<\/strong> Tom Hanks (Woody)<br \/><strong>Guilherme Briggs:<\/strong> Tim Allen (Buzz Lightyear)<br \/><strong>Telma da Costa:<\/strong> Annie Potts (Betty Bo Pepp)<br \/><strong>Duda Espinoza:<\/strong> Tony Hale (Garfinho)<br \/><strong>Marco Luque:<\/strong> Keegan-Michael Key (Patinho)<br \/><strong>Perla Ficher:<\/strong> Madeleine McGraw (Bonnie Anderson)<br \/><strong>\u00c9rika Menezes:<\/strong> Christina Hendricks (Gaby Gaby)<br \/><strong>Antonio Tabet:<\/strong> Jordan Peele (Coelhinho)<br \/><strong>Mauro Horta:<\/strong> Keanu Reeves (Duke Caboom)<br \/><strong>Lu\u00edsa Viotti:<\/strong> Ally Maki (Isa Risadinha)<br \/><strong>Marcelo Garcia:<\/strong> Jay Hernandez (Sr. Anderson, pai da Bonnie)<br \/><strong>Bia Barros:<\/strong> Lori Alan (Sra. Julia Anderson, m\u00e3e da Bonnie)<br \/><strong>Mabel Cezar:<\/strong> Joan Cusack (Jessie)<br \/><strong>Mareliz Rodrigues:<\/strong> Bonnie Hunt (Dolly)<br \/><strong>Christiane Monteiro:<\/strong> Kristen Schaal (Trixie)<br \/><strong>Fernando Mendon\u00e7a:<\/strong> Wallace Shawn (Rex)<br \/><strong>Alfredo Martins:<\/strong> Don Rickles (Sr. Cabe\u00e7a de Batata)<br \/><strong>Carmen Sheila:<\/strong> (Sra. Cabe\u00e7a de Batata)<br \/><strong>Carlos Gesteira:<\/strong> Blake Clark (Slinky)<br \/><strong>Reginaldo Primo:<\/strong> John Ratzenberger (Porquinho)<br \/><strong>Gutemberg Barros:<\/strong> Timothy Dalton (Espeto)<br \/><strong>Eduardo Dascar:<\/strong> Jeff Garlin (Bot\u00e3o de Ouro)<br \/><strong>Francisco J\u00fanior:<\/strong> Carl Weathers (Combate Carls)<br \/><strong>Fl\u00e1via Saddy:<\/strong> Juliana Hansen (Srta. Wendy)<br \/><strong>Luiz Felipe Mello:<\/strong> Jack McGraw (Andy Davis)<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6028337b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"35814\" data-id=\"6028337b\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-56d902c6\" data-eae-slider=\"52160\" data-id=\"56d902c6\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-560ffc63 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"560ffc63\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Quando em maio foi anunciado parte do elenco\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000; font-family: 'Fira Sans', arial, sans-serif; font-size: 18px; font-style: normal; font-weight: 400;\">brasileiro\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000; font-size: 18px;\">de vozes de <\/span><strong style=\"color: #000000; font-size: 18px;\">Toy Story 4<\/strong><span style=\"color: #000000; font-size: 18px;\"> e vimos que al\u00e9m de personalidades como Antonio Tabet e Marco Luque, estariam nele Marco Ribeiro e Guilherme Briggs, a comemora\u00e7\u00e3o dos apreciadores de dublagem foi enorme. Isso porque as vozes dos protagonistas seriam mantidas por dois excepcionais profissionais do ramo.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A anima\u00e7\u00e3o que em suas edi\u00e7\u00f5es anteriores j\u00e1 tinha passado pela Double Sound e Delart, agora recebeu o trabalho da TV Group Digital que escolheu S\u00e9rgio Cant\u00fa como diretor, ent\u00e3o mais um motivo para comemora\u00e7\u00e3o, pois Cant\u00fa \u00e9 um profissional de enorme dedica\u00e7\u00e3o e que coloca suor em tudo que faz.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Ent\u00e3o, basta alguns minutos de proje\u00e7\u00e3o e j\u00e1 ficamos realizados ao notar que Marco Ribeiro e Guilherme Briggs est\u00e3o perfeitos em suas performances. H\u00e1 uma entrega t\u00e3o grande de ambos, aliada \u00e0 naturalidade que j\u00e1 \u00e9 fazer Woody e Buzz Lightyear que me arrisco a dizer que supera o original realizado por Tom Hanks e Tim Allen. H\u00e1 dinamismo nas falas, o humor natural tamb\u00e9m est\u00e1 presente, chegamos a nos perguntar se eles se divertiram mais do que trabalharam nessa dublagem. Bom, deve ter sido os dois na medida certa.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A dublagem, certamente tem como pilar os dois protagonistas, mas n\u00e3o seria t\u00e3o perfeita se o resto do elenco tamb\u00e9m n\u00e3o estivesse bem. Telma da Costa \u00e9 sim uma convincente Betty Bo Pepp e todo o humor oferecido por Duda Espinoza dando voz ao gracioso Garfinho oferece momentos divertid\u00edssimos dentro da trama.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Imposs\u00edvel n\u00e3o mencionar o show de Perla Ficher fazendo a graciosa Bonnie Anderson ou de Alfredo Martins e de Carmen Sheila nas vozes do casal Batata.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Claro, n\u00e3o passa despercebida a limita\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica de Antonio Tabet e Marco Luque, nem o falsete artificial de Fernando Mendon\u00e7a para fazer o Rex, mas n\u00e3o chega a comprometer o trabalho como um todo. <\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Assim, a dublagem de<strong> Toy Story 4<\/strong> acaba cumprindo sua fun\u00e7\u00e3o de divertir toda a fam\u00edlia. As crian\u00e7as sair\u00e3o do cinema certas de que os bonecos falam e que suas personalidades s\u00e3o fascinantes.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-39f7d65 elementor-widget elementor-widget-video\" data-id=\"39f7d65\" data-element_type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;youtube_url&quot;:&quot;&lt;iframe width=\\&quot;560\\&quot; height=\\&quot;315\\&quot; src=\\&quot;https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/embed\\\/76CslX-q5C4\\&quot; frameborder=\\&quot;0\\&quot; allow=\\&quot;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\\&quot; allowfullscreen&gt;&lt;\\\/iframe&gt;&quot;,&quot;video_type&quot;:&quot;youtube&quot;,&quot;controls&quot;:&quot;yes&quot;}\" data-widget_type=\"video.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-wrapper elementor-open-inline\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-video\"><\/div>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TOY STORY 4 LAN\u00c7AMENTO: 20 de junho de 2019 DURA\u00c7\u00c3O: 1h 40min DIRE\u00c7\u00c3O: Josh Cooley G\u00caNEROS: Anima\u00e7\u00e3o, Aventura, Fam\u00edlia NACIONALIDADE: EUA DUBLAGEM EST\u00daDIO: TV Group Digital DIRE\u00c7\u00c3O: S\u00e9rgio Cant\u00fa \/ Jill Viegas e Nandu Valverde (m\u00fasicas) TRADU\u00c7\u00c3O: Luiz Tavares ELENCO DE DUBLAGEM Marco Ribeiro: Tom Hanks (Woody) Guilherme Briggs: Tim Allen (Buzz Lightyear) Telma da Costa: Annie Potts (Betty Bo Pepp) Duda Espinoza: Tony Hale (Garfinho) Marco Luque: Keegan-Michael Key (Patinho) Perla Ficher: Madeleine McGraw (Bonnie Anderson) \u00c9rika Menezes: Christina Hendricks (Gaby Gaby) Antonio Tabet: Jordan Peele (Coelhinho) Mauro Horta: Keanu Reeves (Duke Caboom) Lu\u00edsa Viotti: Ally Maki (Isa Risadinha) Marcelo Garcia: Jay Hernandez (Sr. Anderson, pai da Bonnie) Bia Barros: Lori Alan (Sra. Julia Anderson, m\u00e3e da Bonnie) Mabel Cezar: Joan Cusack (Jessie) Mareliz Rodrigues: Bonnie Hunt (Dolly) Christiane Monteiro: Kristen Schaal (Trixie) Fernando Mendon\u00e7a: Wallace Shawn (Rex) Alfredo Martins: Don Rickles (Sr. Cabe\u00e7a de Batata) Carmen Sheila: (Sra. Cabe\u00e7a de Batata) Carlos Gesteira: Blake Clark (Slinky) Reginaldo Primo: John Ratzenberger (Porquinho) Gutemberg Barros: Timothy Dalton (Espeto) Eduardo Dascar: Jeff Garlin (Bot\u00e3o de Ouro) Francisco J\u00fanior: Carl Weathers (Combate Carls) Fl\u00e1via Saddy: Juliana Hansen (Srta. Wendy) Luiz Felipe Mello: Jack McGraw (Andy Davis) Quando em maio foi anunciado parte do elenco\u00a0brasileiro\u00a0de vozes de Toy Story 4 e vimos que al\u00e9m de personalidades como Antonio Tabet e Marco Luque, estariam nele Marco Ribeiro e Guilherme Briggs, a comemora\u00e7\u00e3o dos apreciadores de dublagem foi enorme. Isso porque as vozes dos protagonistas seriam mantidas por dois excepcionais profissionais do ramo. A anima\u00e7\u00e3o que em suas edi\u00e7\u00f5es anteriores j\u00e1 tinha passado pela Double Sound e Delart, agora recebeu o trabalho da TV Group Digital que escolheu S\u00e9rgio Cant\u00fa como diretor, ent\u00e3o mais um motivo para comemora\u00e7\u00e3o, pois Cant\u00fa \u00e9 um profissional de enorme dedica\u00e7\u00e3o e que coloca suor em tudo que faz. Ent\u00e3o, basta alguns minutos de proje\u00e7\u00e3o e j\u00e1 ficamos realizados ao notar que Marco Ribeiro e Guilherme Briggs est\u00e3o perfeitos em suas performances. H\u00e1 uma entrega t\u00e3o grande de ambos, aliada \u00e0 naturalidade que j\u00e1 \u00e9 fazer Woody e Buzz Lightyear que me arrisco a dizer que supera o original realizado por Tom Hanks e Tim Allen. H\u00e1 dinamismo nas falas, o humor natural tamb\u00e9m est\u00e1 presente, chegamos a nos perguntar se eles se divertiram mais do que trabalharam nessa dublagem. Bom, deve ter sido os dois na medida certa. A dublagem, certamente tem como pilar os dois protagonistas, mas n\u00e3o seria t\u00e3o perfeita se o resto do elenco tamb\u00e9m n\u00e3o estivesse bem. Telma da Costa \u00e9 sim uma convincente Betty Bo Pepp e todo o humor oferecido por Duda Espinoza dando voz ao gracioso Garfinho oferece momentos divertid\u00edssimos dentro da trama. Imposs\u00edvel n\u00e3o mencionar o show de Perla Ficher fazendo a graciosa Bonnie Anderson ou de Alfredo Martins e de Carmen Sheila nas vozes do casal Batata. Claro, n\u00e3o passa despercebida a limita\u00e7\u00e3o t\u00e9cnica de Antonio Tabet e Marco Luque, nem o falsete artificial de Fernando Mendon\u00e7a para fazer o Rex, mas n\u00e3o chega a comprometer o trabalho como um todo. Assim, a dublagem de Toy Story 4 acaba cumprindo sua fun\u00e7\u00e3o de divertir toda a fam\u00edlia. As crian\u00e7as sair\u00e3o do cinema certas de que os bonecos falam e que suas personalidades s\u00e3o fascinantes.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1414,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[67,33,34,27,102,101,103,105],"class_list":["post-690","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-criticas","tag-critica","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-microfones","tag-nota","tag-opiniao","tag-toy-story"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-06-22T16:43:09+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-23T14:15:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"479\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"303\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Iza\u00edas Correia\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Iza\u00edas Correia\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\"},\"author\":{\"name\":\"Iza\u00edas Correia\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215\"},\"headline\":\"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4\",\"datePublished\":\"2019-06-22T16:43:09+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-23T14:15:06+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\"},\"wordCount\":582,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg\",\"keywords\":[\"critica\",\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"microfones\",\"nota\",\"opini\u00e3o\",\"toy story\"],\"articleSection\":[\"Cr\u00edticas\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\",\"name\":\"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg\",\"datePublished\":\"2019-06-22T16:43:09+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-23T14:15:06+00:00\",\"description\":\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg\",\"width\":479,\"height\":303},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215\",\"name\":\"Iza\u00edas Correia\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg\",\"caption\":\"Iza\u00edas Correia\"},\"description\":\"Professor, roteirista e web-designer, respons\u00e1vel pelo site InfanTv. Tamb\u00e9m \u00e9 pesquisador da dublagem brasileira.\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira","description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_published_time":"2019-06-22T16:43:09+00:00","article_modified_time":"2019-09-23T14:15:06+00:00","og_image":[{"width":479,"height":303,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Iza\u00edas Correia","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Iza\u00edas Correia","Est. tempo de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690"},"author":{"name":"Iza\u00edas Correia","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215"},"headline":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4","datePublished":"2019-06-22T16:43:09+00:00","dateModified":"2019-09-23T14:15:06+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690"},"wordCount":582,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg","keywords":["critica","dublador","dubladora","dublagem","microfones","nota","opini\u00e3o","toy story"],"articleSection":["Cr\u00edticas"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690","name":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4 | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg","datePublished":"2019-06-22T16:43:09+00:00","dateModified":"2019-09-23T14:15:06+00:00","description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg","width":479,"height":303},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=690#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cr\u00edtica: A dublagem de Toy Story 4"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215","name":"Iza\u00edas Correia","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg","caption":"Iza\u00edas Correia"},"description":"Professor, roteirista e web-designer, respons\u00e1vel pelo site InfanTv. Tamb\u00e9m \u00e9 pesquisador da dublagem brasileira.","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-300x190.jpg",300,190,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-420x303.jpg",420,303,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-300x303.jpg",300,303,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1.jpg",479,303,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/toystory4-1-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Iza\u00edas Correia","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=11\" rel=\"category\">Cr\u00edticas<\/a>","rttpg_excerpt":"TOY STORY 4 LAN\u00c7AMENTO: 20 de junho de 2019 DURA\u00c7\u00c3O: 1h 40min DIRE\u00c7\u00c3O: Josh Cooley G\u00caNEROS: Anima\u00e7\u00e3o, Aventura, Fam\u00edlia NACIONALIDADE: EUA DUBLAGEM EST\u00daDIO: TV Group Digital DIRE\u00c7\u00c3O: S\u00e9rgio Cant\u00fa \/ Jill Viegas e Nandu Valverde (m\u00fasicas) TRADU\u00c7\u00c3O: Luiz Tavares ELENCO DE DUBLAGEM Marco Ribeiro: Tom Hanks (Woody) Guilherme Briggs: Tim Allen (Buzz Lightyear) Telma da&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/690","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=690"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/690\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1420,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/690\/revisions\/1420"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1414"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=690"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=690"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=690"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}