{"id":383,"date":"2019-07-03T19:15:02","date_gmt":"2019-07-03T19:15:02","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383"},"modified":"2019-07-03T21:33:58","modified_gmt":"2019-07-03T21:33:58","slug":"383","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383","title":{"rendered":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"<h4 style=\"text-align: justify;\"><em>Uma minera\u00e7\u00e3o de dados encontrou men\u00e7\u00e3o \u00e0 dublagem no site oficial do game.<\/em><\/h4>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\">Recentemente descobriu-se no site do <strong>Remaster de Final Fantasy VIII<\/strong>, atraves de uma linha de c\u00f3digo, que o game pode ter dublagens em ingl\u00eas e japon\u00eas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uma prov\u00e1vel descri\u00e7\u00e3o do jogo, que ainda ser\u00e1 colocada no ar, d\u00e1 conta de que ele ter\u00e1 dublagem nesses idiomas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lan\u00e7ado originalmente em 1999, <strong>Final Fantasy VIII<\/strong> n\u00e3o possu\u00eda as vozes de seus personagens &#8211; a pr\u00e1tica n\u00e3o era comum naquela \u00e9poca, ao contr\u00e1rio do que vemos nos jogos atuais.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Extremamente aguardado pelos f\u00e3s, o Remaster era envolto por uma s\u00e9rie de mist\u00e9rios. Alguns rumores apontavam que a Square Enix havia perdido a c\u00f3pia original do game, dificultando tanto seu port para outras plataformas quanto sua remasteriza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Uma minera\u00e7\u00e3o de dados encontrou men\u00e7\u00e3o \u00e0 dublagem no site oficial do game. Recentemente descobriu-se no site do Remaster de Final Fantasy VIII, atraves de uma linha de c\u00f3digo, que o game pode ter dublagens em ingl\u00eas e japon\u00eas. Uma prov\u00e1vel descri\u00e7\u00e3o do jogo, que ainda ser\u00e1 colocada no ar, d\u00e1 conta de que ele ter\u00e1 dublagem nesses idiomas. Lan\u00e7ado originalmente em 1999, Final Fantasy VIII n\u00e3o possu\u00eda as vozes de seus personagens &#8211; a pr\u00e1tica n\u00e3o era comum naquela \u00e9poca, ao contr\u00e1rio do que vemos nos jogos atuais. Extremamente aguardado pelos f\u00e3s, o Remaster era envolto por uma s\u00e9rie de mist\u00e9rios. Alguns rumores apontavam que a Square Enix havia perdido a c\u00f3pia original do game, dificultando tanto seu port para outras plataformas quanto sua remasteriza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":357,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[10,13],"tags":[33,34,27,46,47,50],"class_list":["post-383","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-games","category-noticias","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-game","tag-jogo","tag-vozes"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Uma minera\u00e7\u00e3o de dados encontrou men\u00e7\u00e3o \u00e0 dublagem no site oficial do game. Recentemente descobriu-se no site do Remaster de Final Fantasy VIII, atraves de uma linha de c\u00f3digo, que o game pode ter dublagens em ingl\u00eas e japon\u00eas. Uma prov\u00e1vel descri\u00e7\u00e3o do jogo, que ainda ser\u00e1 colocada no ar, d\u00e1 conta de que ele ter\u00e1 dublagem nesses idiomas. Lan\u00e7ado originalmente em 1999, Final Fantasy VIII n\u00e3o possu\u00eda as vozes de seus personagens &#8211; a pr\u00e1tica n\u00e3o era comum naquela \u00e9poca, ao contr\u00e1rio do que vemos nos jogos atuais. Extremamente aguardado pelos f\u00e3s, o Remaster era envolto por uma s\u00e9rie de mist\u00e9rios. Alguns rumores apontavam que a Square Enix havia perdido a c\u00f3pia original do game, dificultando tanto seu port para outras plataformas quanto sua remasteriza\u00e7\u00e3o.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-07-03T19:15:02+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-07-03T21:33:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"674\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"475\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@dbdublagem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\"},\"author\":{\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\"},\"headline\":\"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas\",\"datePublished\":\"2019-07-03T19:15:02+00:00\",\"dateModified\":\"2019-07-03T21:33:58+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\"},\"wordCount\":155,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg\",\"keywords\":[\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"game\",\"jogo\",\"vozes\"],\"articleSection\":[\"Games\",\"Not\u00edcias\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\",\"name\":\"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg\",\"datePublished\":\"2019-07-03T19:15:02+00:00\",\"dateModified\":\"2019-07-03T21:33:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg\",\"width\":674,\"height\":475},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\",\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"caption\":\"Reda\u00e7\u00e3o\"},\"description\":\"Equipe do DB.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\",\"https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira\",\"https:\/\/x.com\/dbdublagem\"],\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Uma minera\u00e7\u00e3o de dados encontrou men\u00e7\u00e3o \u00e0 dublagem no site oficial do game. Recentemente descobriu-se no site do Remaster de Final Fantasy VIII, atraves de uma linha de c\u00f3digo, que o game pode ter dublagens em ingl\u00eas e japon\u00eas. Uma prov\u00e1vel descri\u00e7\u00e3o do jogo, que ainda ser\u00e1 colocada no ar, d\u00e1 conta de que ele ter\u00e1 dublagem nesses idiomas. Lan\u00e7ado originalmente em 1999, Final Fantasy VIII n\u00e3o possu\u00eda as vozes de seus personagens &#8211; a pr\u00e1tica n\u00e3o era comum naquela \u00e9poca, ao contr\u00e1rio do que vemos nos jogos atuais. Extremamente aguardado pelos f\u00e3s, o Remaster era envolto por uma s\u00e9rie de mist\u00e9rios. Alguns rumores apontavam que a Square Enix havia perdido a c\u00f3pia original do game, dificultando tanto seu port para outras plataformas quanto sua remasteriza\u00e7\u00e3o.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","article_published_time":"2019-07-03T19:15:02+00:00","article_modified_time":"2019-07-03T21:33:58+00:00","og_image":[{"width":674,"height":475,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Reda\u00e7\u00e3o","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@dbdublagem","twitter_misc":{"Escrito por":"Reda\u00e7\u00e3o","Est. tempo de leitura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383"},"author":{"name":"Reda\u00e7\u00e3o","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1"},"headline":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas","datePublished":"2019-07-03T19:15:02+00:00","dateModified":"2019-07-03T21:33:58+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383"},"wordCount":155,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg","keywords":["dublador","dubladora","dublagem","game","jogo","vozes"],"articleSection":["Games","Not\u00edcias"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383","name":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg","datePublished":"2019-07-03T19:15:02+00:00","dateModified":"2019-07-03T21:33:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg","width":674,"height":475},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=383#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Final Fantasy VIII Remaster pode ter dublagem em japon\u00eas e ingl\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1","name":"Reda\u00e7\u00e3o","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","caption":"Reda\u00e7\u00e3o"},"description":"Equipe do DB.","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira","https:\/\/x.com\/dbdublagem"],"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-600x475.jpg",600,475,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",674,475,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/sdfsd.jpg",150,106,false]},"rttpg_author":{"display_name":"Reda\u00e7\u00e3o","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=10\" rel=\"category\">Games<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=13\" rel=\"category\">Not\u00edcias<\/a>","rttpg_excerpt":"Uma minera\u00e7\u00e3o de dados encontrou men\u00e7\u00e3o \u00e0 dublagem no site oficial do game. Recentemente descobriu-se no site do Remaster de Final Fantasy VIII, atraves de uma linha de c\u00f3digo, que o game pode ter dublagens em ingl\u00eas e japon\u00eas. Uma prov\u00e1vel descri\u00e7\u00e3o do jogo, que ainda ser\u00e1 colocada no ar, d\u00e1 conta de que ele&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/383","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=383"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/383\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":427,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/383\/revisions\/427"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/357"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=383"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=383"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=383"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}