{"id":3126,"date":"2019-09-23T13:46:42","date_gmt":"2019-09-23T13:46:42","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126"},"modified":"2019-09-25T14:34:18","modified_gmt":"2019-09-25T14:34:18","slug":"elementor-3126","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126","title":{"rendered":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim."},"content":{"rendered":"<style>.elementor-widget-image .widget-image-caption{color:var( --e-global-color-text );font-family:var( --e-global-typography-text-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-text-font-weight );}.elementor-widget-text-editor{font-family:var( --e-global-typography-text-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-text-font-weight );color:var( --e-global-color-text );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-stacked .elementor-drop-cap{background-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-framed .elementor-drop-cap, .elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-default .elementor-drop-cap{color:var( --e-global-color-primary );border-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-6a4a3994 > .elementor-widget-container{background-color:#efa914;margin:0px 0px 0px 0px;padding:13px 13px 1px 13px;border-style:solid;border-width:2px 2px 2px 2px;border-color:#000000;border-radius:14px 14px 14px 14px;}.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-6a4a3994{columns:1;text-align:center;font-size:14px;line-height:1.2em;}.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-504bf1d9{text-align:left;}.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-504bf1d9 img{width:52%;}.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-4bc7af22{line-height:2.8em;}@media(max-width:767px){.elementor-3126 .elementor-element.elementor-element-504bf1d9{text-align:center;}}<\/style>\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"3126\" class=\"elementor elementor-3126\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-74bc4647 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"16739\" data-id=\"74bc4647\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6fd0366d\" data-eae-slider=\"82284\" data-id=\"6fd0366d\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7cb18460 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"7cb18460\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"306\" height=\"450\" src=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/rambo_ateofim.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-1290\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/rambo_ateofim.jpg 306w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/rambo_ateofim-204x300.jpg 204w\" sizes=\"(max-width: 306px) 100vw, 306px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6a4a3994 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6a4a3994\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3><span style=\"color: #000000;\">RAMBO: AT\u00c9 O FIM<br \/><\/span><\/h3><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>LAN\u00c7AMENTO:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">19 de setembro de 2019<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>DURA\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">1h 40min<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>DIRE\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Adrian Grunberg<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>G\u00caNEROS:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Biografia, Com\u00e9dia Musical<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>NACIONALIDADE:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">EUA<\/span><\/p><h4><span style=\"color: #000000;\">DUBLAGEM<\/span><\/h4><p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>EST\u00daDIO:<\/strong><\/span><br \/><span style=\"color: #000000;\">Unisom<\/span><\/p><p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>DIRE\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><\/p><p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>TRADU\u00c7\u00c3O:<\/strong><\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-50 elementor-top-column elementor-element elementor-element-fd40787\" data-eae-slider=\"75398\" data-id=\"fd40787\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-504bf1d9 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"504bf1d9\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1466\" height=\"512\" data-src=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/3mics.png\" class=\"attachment-full size-full wp-image-495 lazyload\" alt=\"\" data-srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/3mics.png 1466w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/3mics-300x105.png 300w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/3mics-768x268.png 768w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/3mics-1024x358.png 1024w\" data-sizes=\"(max-width: 1466px) 100vw, 1466px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 1466px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 1466\/512;\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4bc7af22 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4bc7af22\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3><span style=\"color: #000000;\"><strong>ELENCO DE DUBLAGEM<\/strong><\/span><\/h3><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Luiz Feier Motta:<\/strong> Sylvester Stallone (John Rambo)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Sylvia Sallusti:<\/strong> Yvette Monreal (Gabrielle)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Mauro Ramos:<\/strong> Louis Mandylor (Xerife)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Rosa Maria Baroli:<\/strong> Adriana Barraza (Maria Beltran)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Alexandre Marconato:<\/strong> Marco de la O\u00a0 (Miguel)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Mabel Cezar:<\/strong> Paz Vega (Carmen Delgado)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Nestor Chiesse:<\/strong> Sergio Peris-Mencheta (Hugo Mart\u00ednez)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Dl\u00e1igelles Silva:<\/strong> \u00d3scar Jaenada (Victor Martinez)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Raquel Marinho:<\/strong> (Giselle)<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1d14426b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"37602\" data-id=\"1d14426b\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-39f9acc1\" data-eae-slider=\"67642\" data-id=\"39f9acc1\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-16d7b048 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"16d7b048\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Rambo est\u00e1 de volta e com ele um p\u00fablico nost\u00e1lgico que aprendeu a gostar da a\u00e7\u00e3o proporcionada pelo ex Boina Verde. Envelhecido, Stallone continua ic\u00f4nico na pele do personagem e n\u00e3o tem culpa alguma da produ\u00e7\u00e3o mal concebida de Adrian Grunberg.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Como o quarto filme decepcionou, o p\u00fablico fiel do her\u00f3i esperava bem mais de <strong>Rambo: At\u00e9 o Fim<\/strong>, ent\u00e3o todas as expectativas positivas foram depositadas nessa produ\u00e7\u00e3o, mas infelizmente, h\u00e1 sangue de mais e hist\u00f3ria de menos.\u00a0 O que salva a produ\u00e7\u00e3o, para o p\u00fablico mais nost\u00e1lgico, \u00e9 que os elementos de viol\u00eancia t\u00e3o marcantes do personagem est\u00e3o todos l\u00e1 e por um momento \u00e9 poss\u00edvel sentir saudade dos primeiros longas.<br \/><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Mas deixando toda essa discuss\u00e3o que circundou a qualidade do filme, vamos para a dublagem que \u00e9 a nossa pauta aqui. Sua vers\u00e3o brasileira tamb\u00e9m entrou nesse clima de nostalgia e logicamente qualquer f\u00e3 do her\u00f3i iria preferir Andr\u00e9 Filho dando falas brasileiras ao Stallone, mas com o falecimento do dublador em mar\u00e7o de 1997, o astro foi brilhantemente feito por Luiz Feier Motta desde ent\u00e3o, e n\u00e3o h\u00e1 do que reclamar.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Motta, tem mais de 20 anos atuando na dublagem de Stallone, e ao longo deles conquistou seu espa\u00e7o na dublagem brasileira como a voz do \u201cGaranh\u00e3o Italiano\u201d. A cada trabalho, o dublador se apresenta mais maduro e a vontade fazendo seu &#8220;boneco&#8221;.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Confesso que por sua voz est\u00e1 associada \u00e0s narra\u00e7\u00f5es de trailers e locu\u00e7\u00f5es de comerciais, e seu timbre e ritmo acostumados a esse tipo de produto, temi pela qualidade da dublagem, pois o filme tem muito texto em <em>off<\/em> e poderia soar artificial. Por\u00e9m Motta garante cada minuto gasto no est\u00fadio com uma baita interpreta\u00e7\u00e3o, e curiosamente est\u00e1 bem melhor nas narra\u00e7\u00f5es em <em>off<\/em>, dando um impacto maior \u00e0 trama e mostrando os momentos de confus\u00e3o mental da personagem.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A cena final onde Luiz Motta interpreta um Rambo desolado e ferido em sua cadeira de balan\u00e7o \u00e9 de arrepiar. A interpreta\u00e7\u00e3o do protagonista est\u00e1 carregada de dramaticidade e \u00f3dio sem deixar o timbre forte que o dublador sempre oferece.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A dublagem de <strong>Rambo: At\u00e9 o Fim<\/strong> se sustenta principalmente na excelente escolha do elenco principal. Sylvia Sallusti perfeita como Yvette Monreal (Gabrielle), passando a mistura de inoc\u00eancia e determina\u00e7\u00e3o da personagem; Mauro Ramos faz com excel\u00eancia Louis Mandylor (Xerife), Raquel Marinho tamb\u00e9m se sai muito bem como Adriana Barraza (Maria Beltran) e Mabel Cezar como sempre proporciona uma interpreta\u00e7\u00e3o convincente a Paz Vega (Carmen Delgado).<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">O problema \u00e9 que o elenco de apoio parece ser dublado \u00e0s pressas e n\u00e3o passa muita credibilidade em algumas cenas. Principalmente naquelas em que h\u00e1 luta e tens\u00e3o. Algumas falas lembram as t\u00e3o criticadas dublagens vindas de fora do Brasil ou do interior paulista. E nesse aspecto o filme perde um pouco com sua vers\u00e3o em portugu\u00eas. <br \/><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">As cena inicial da enxurrada e a luta final nos t\u00faneis, s\u00e3o bons exemplos de como \u00e9 dif\u00edcil dirigir uma dublagem com muitas vozes na tela, gravadas uma a uma no est\u00fadio, e ainda assim manter a qualidade e unidade da cena.\u00a0<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Por fim, o produto final est\u00e1 bom, principalmente por Motta, e faz a op\u00e7\u00e3o dublada ser a melhor escolha. <\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>RAMBO: AT\u00c9 O FIM LAN\u00c7AMENTO:19 de setembro de 2019 DURA\u00c7\u00c3O:1h 40min DIRE\u00c7\u00c3O:Adrian Grunberg G\u00caNEROS:Biografia, Com\u00e9dia Musical NACIONALIDADE:EUA DUBLAGEM EST\u00daDIO:Unisom DIRE\u00c7\u00c3O: TRADU\u00c7\u00c3O: ELENCO DE DUBLAGEM Luiz Feier Motta: Sylvester Stallone (John Rambo) Sylvia Sallusti: Yvette Monreal (Gabrielle) Mauro Ramos: Louis Mandylor (Xerife) Rosa Maria Baroli: Adriana Barraza (Maria Beltran) Alexandre Marconato: Marco de la O\u00a0 (Miguel) Mabel Cezar: Paz Vega (Carmen Delgado) Nestor Chiesse: Sergio Peris-Mencheta (Hugo Mart\u00ednez) Dl\u00e1igelles Silva: \u00d3scar Jaenada (Victor Martinez) Raquel Marinho: (Giselle) \u00a0 Rambo est\u00e1 de volta e com ele um p\u00fablico nost\u00e1lgico que aprendeu a gostar da a\u00e7\u00e3o proporcionada pelo ex Boina Verde. Envelhecido, Stallone continua ic\u00f4nico na pele do personagem e n\u00e3o tem culpa alguma da produ\u00e7\u00e3o mal concebida de Adrian Grunberg. Como o quarto filme decepcionou, o p\u00fablico fiel do her\u00f3i esperava bem mais de Rambo: At\u00e9 o Fim, ent\u00e3o todas as expectativas positivas foram depositadas nessa produ\u00e7\u00e3o, mas infelizmente, h\u00e1 sangue de mais e hist\u00f3ria de menos.\u00a0 O que salva a produ\u00e7\u00e3o, para o p\u00fablico mais nost\u00e1lgico, \u00e9 que os elementos de viol\u00eancia t\u00e3o marcantes do personagem est\u00e3o todos l\u00e1 e por um momento \u00e9 poss\u00edvel sentir saudade dos primeiros longas. Mas deixando toda essa discuss\u00e3o que circundou a qualidade do filme, vamos para a dublagem que \u00e9 a nossa pauta aqui. Sua vers\u00e3o brasileira tamb\u00e9m entrou nesse clima de nostalgia e logicamente qualquer f\u00e3 do her\u00f3i iria preferir Andr\u00e9 Filho dando falas brasileiras ao Stallone, mas com o falecimento do dublador em mar\u00e7o de 1997, o astro foi brilhantemente feito por Luiz Feier Motta desde ent\u00e3o, e n\u00e3o h\u00e1 do que reclamar. Motta, tem mais de 20 anos atuando na dublagem de Stallone, e ao longo deles conquistou seu espa\u00e7o na dublagem brasileira como a voz do \u201cGaranh\u00e3o Italiano\u201d. A cada trabalho, o dublador se apresenta mais maduro e a vontade fazendo seu &#8220;boneco&#8221;. Confesso que por sua voz est\u00e1 associada \u00e0s narra\u00e7\u00f5es de trailers e locu\u00e7\u00f5es de comerciais, e seu timbre e ritmo acostumados a esse tipo de produto, temi pela qualidade da dublagem, pois o filme tem muito texto em off e poderia soar artificial. Por\u00e9m Motta garante cada minuto gasto no est\u00fadio com uma baita interpreta\u00e7\u00e3o, e curiosamente est\u00e1 bem melhor nas narra\u00e7\u00f5es em off, dando um impacto maior \u00e0 trama e mostrando os momentos de confus\u00e3o mental da personagem. A cena final onde Luiz Motta interpreta um Rambo desolado e ferido em sua cadeira de balan\u00e7o \u00e9 de arrepiar. A interpreta\u00e7\u00e3o do protagonista est\u00e1 carregada de dramaticidade e \u00f3dio sem deixar o timbre forte que o dublador sempre oferece. A dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim se sustenta principalmente na excelente escolha do elenco principal. Sylvia Sallusti perfeita como Yvette Monreal (Gabrielle), passando a mistura de inoc\u00eancia e determina\u00e7\u00e3o da personagem; Mauro Ramos faz com excel\u00eancia Louis Mandylor (Xerife), Raquel Marinho tamb\u00e9m se sai muito bem como Adriana Barraza (Maria Beltran) e Mabel Cezar como sempre proporciona uma interpreta\u00e7\u00e3o convincente a Paz Vega (Carmen Delgado). O problema \u00e9 que o elenco de apoio parece ser dublado \u00e0s pressas e n\u00e3o passa muita credibilidade em algumas cenas. Principalmente naquelas em que h\u00e1 luta e tens\u00e3o. Algumas falas lembram as t\u00e3o criticadas dublagens vindas de fora do Brasil ou do interior paulista. E nesse aspecto o filme perde um pouco com sua vers\u00e3o em portugu\u00eas. As cena inicial da enxurrada e a luta final nos t\u00faneis, s\u00e3o bons exemplos de como \u00e9 dif\u00edcil dirigir uma dublagem com muitas vozes na tela, gravadas uma a uma no est\u00fadio, e ainda assim manter a qualidade e unidade da cena.\u00a0 Por fim, o produto final est\u00e1 bom, principalmente por Motta, e faz a op\u00e7\u00e3o dublada ser a melhor escolha.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3129,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[11,15],"tags":[],"class_list":["post-3126","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-criticas","category-materias"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-23T13:46:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-25T14:34:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"479\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"303\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Iza\u00edas Correia\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Iza\u00edas Correia\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\"},\"author\":{\"name\":\"Iza\u00edas Correia\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215\"},\"headline\":\"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim.\",\"datePublished\":\"2019-09-23T13:46:42+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-25T14:34:18+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\"},\"wordCount\":671,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg\",\"articleSection\":[\"Cr\u00edticas\",\"Mat\u00e9rias\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\",\"name\":\"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg\",\"datePublished\":\"2019-09-23T13:46:42+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-25T14:34:18+00:00\",\"description\":\"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg\",\"width\":479,\"height\":303},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215\",\"name\":\"Iza\u00edas Correia\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg\",\"caption\":\"Iza\u00edas Correia\"},\"description\":\"Professor, roteirista e web-designer, respons\u00e1vel pelo site InfanTv. Tamb\u00e9m \u00e9 pesquisador da dublagem brasileira.\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira","description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_published_time":"2019-09-23T13:46:42+00:00","article_modified_time":"2019-09-25T14:34:18+00:00","og_image":[{"width":479,"height":303,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Iza\u00edas Correia","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Iza\u00edas Correia","Est. tempo de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126"},"author":{"name":"Iza\u00edas Correia","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215"},"headline":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim.","datePublished":"2019-09-23T13:46:42+00:00","dateModified":"2019-09-25T14:34:18+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126"},"wordCount":671,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg","articleSection":["Cr\u00edticas","Mat\u00e9rias"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126","name":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim. | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg","datePublished":"2019-09-23T13:46:42+00:00","dateModified":"2019-09-25T14:34:18+00:00","description":"Veja a nossa opini\u00e3o sobre o trabalho de dublagem realizado para o filme. Saiba quem s\u00e3o os dubladores da produ\u00e7\u00e3o e quantos microfones recebeu.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg","width":479,"height":303},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=3126#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cr\u00edtica: A Dublagem de Rambo: At\u00e9 o Fim."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/6298fd46a47d1ef447a90b2fc9f2b215","name":"Iza\u00edas Correia","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/cropped-izaiascorreia-96x96.jpg","caption":"Iza\u00edas Correia"},"description":"Professor, roteirista e web-designer, respons\u00e1vel pelo site InfanTv. Tamb\u00e9m \u00e9 pesquisador da dublagem brasileira.","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-300x190.jpg",300,190,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-420x303.jpg",420,303,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-300x303.jpg",300,303,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood.jpg",479,303,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/rambo_lastblood-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Iza\u00edas Correia","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=11\" rel=\"category\">Cr\u00edticas<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=15\" rel=\"category\">Mat\u00e9rias<\/a>","rttpg_excerpt":"RAMBO: AT\u00c9 O FIM LAN\u00c7AMENTO:19 de setembro de 2019 DURA\u00c7\u00c3O:1h 40min DIRE\u00c7\u00c3O:Adrian Grunberg G\u00caNEROS:Biografia, Com\u00e9dia Musical NACIONALIDADE:EUA DUBLAGEM EST\u00daDIO:Unisom DIRE\u00c7\u00c3O: TRADU\u00c7\u00c3O: ELENCO DE DUBLAGEM Luiz Feier Motta: Sylvester Stallone (John Rambo) Sylvia Sallusti: Yvette Monreal (Gabrielle) Mauro Ramos: Louis Mandylor (Xerife) Rosa Maria Baroli: Adriana Barraza (Maria Beltran) Alexandre Marconato: Marco de la O\u00a0 (Miguel)&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3126","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3126"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3126\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3177,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3126\/revisions\/3177"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3129"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3126"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3126"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3126"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}