{"id":2469,"date":"2019-08-28T13:41:21","date_gmt":"2019-08-28T13:41:21","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469"},"modified":"2019-09-02T11:51:34","modified_gmt":"2019-09-02T11:51:34","slug":"felipe-grinnan-fala-sobre-a-carreira-no-canal-dubrasil","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469","title":{"rendered":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil."},"content":{"rendered":"<h4><em>Zodja Pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).<\/em><\/h4>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\">O canal <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCjQF5AGIN5-G0ComuHvRRtg\"><strong>Dubrasil Central de Dublagem<\/strong><\/a> publicou hoje (28) na se\u00e7\u00e3o &#8220;Entre Amigos&#8221;, um bate papo com o dublador Felipe Grinnan. Conduzido pela dubladora e\u00a0<span class=\"st\">diretora de dublagem <\/span> Zodja Pereira, o quadro costuma trazer hist\u00f3rias de atores do teatro, da dublagem e das artes como um todo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">No v\u00eddeo, que tem pouco mais de 40 minutos, Felipe falou sobre sua adapta\u00e7\u00e3o em S\u00e3o Paulo, depois de ter uma carreira consolidada como dublador no Rio. Comentou ainda como as coisas deram certo pessoalmente e profissionalmente na capital paulista, enfatizando a import\u00e2ncia de Zodja nesse processo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Felipe Grinnan \u00e9 um ator, cantor, dublador e locutor, conhecido por fazer a voz dos atores: Orlando Bloom, Jake Gyllenhaal, Jude Law, Ewan McGregor, Drake Bell e Eric Bana. Tamb\u00e9m interpretou personagens como: Marty (<strong>Madagascar<\/strong>), Whis (<strong>Dragon Ball Z<\/strong>),\u00a0 Vagabundo (<strong>A Dama e o Vagabundo II: As Aventuras de Banz\u00e9<\/strong>). Grinnan faz locu\u00e7\u00f5es de comerciais atuando em campanhas como O Globo e Natura.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Assista a entrevista abaixo:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe data-src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Yz7aiBIKYQ4\" width=\"800\" height=\"450\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" data-load-mode=\"1\"><span style=\"display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;\" data-mce-type=\"bookmark\" class=\"mce_SELRES_start lazyload\">\ufeff<\/span><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zodja Pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z). O canal Dubrasil Central de Dublagem publicou hoje (28) na se\u00e7\u00e3o &#8220;Entre Amigos&#8221;, um bate papo com o dublador Felipe Grinnan. Conduzido pela dubladora e\u00a0diretora de dublagem Zodja Pereira, o quadro costuma trazer hist\u00f3rias de atores do teatro, da dublagem e das artes como um todo. No v\u00eddeo, que tem pouco mais de 40 minutos, Felipe falou sobre sua adapta\u00e7\u00e3o em S\u00e3o Paulo, depois de ter uma carreira consolidada como dublador no Rio. Comentou ainda como as coisas deram certo pessoalmente e profissionalmente na capital paulista, enfatizando a import\u00e2ncia de Zodja nesse processo. Felipe Grinnan \u00e9 um ator, cantor, dublador e locutor, conhecido por fazer a voz dos atores: Orlando Bloom, Jake Gyllenhaal, Jude Law, Ewan McGregor, Drake Bell e Eric Bana. Tamb\u00e9m interpretou personagens como: Marty (Madagascar), Whis (Dragon Ball Z),\u00a0 Vagabundo (A Dama e o Vagabundo II: As Aventuras de Banz\u00e9). Grinnan faz locu\u00e7\u00f5es de comerciais atuando em campanhas como O Globo e Natura. Assista a entrevista abaixo: \ufeff<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2470,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[13,9],"tags":[83,127,124,33,34,27,84],"class_list":["post-2469","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-noticias","category-outras-midias","tag-canal","tag-dubla","tag-dublado","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-youtube"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-08-28T13:41:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-02T11:51:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"704\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"496\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@dbdublagem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\"},\"author\":{\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\"},\"headline\":\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil.\",\"datePublished\":\"2019-08-28T13:41:21+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-02T11:51:34+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\"},\"wordCount\":187,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg\",\"keywords\":[\"canal\",\"dubla\",\"dublado\",\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"youtube\"],\"articleSection\":[\"Not\u00edcias\",\"Outras m\u00eddias\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\",\"name\":\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg\",\"datePublished\":\"2019-08-28T13:41:21+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-02T11:51:34+00:00\",\"description\":\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg\",\"width\":704,\"height\":496},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\",\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"caption\":\"Reda\u00e7\u00e3o\"},\"description\":\"Equipe do DB.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\",\"https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira\",\"https:\/\/x.com\/dbdublagem\"],\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira","description":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","article_published_time":"2019-08-28T13:41:21+00:00","article_modified_time":"2019-09-02T11:51:34+00:00","og_image":[{"width":704,"height":496,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Reda\u00e7\u00e3o","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@dbdublagem","twitter_misc":{"Escrito por":"Reda\u00e7\u00e3o","Est. tempo de leitura":"1 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469"},"author":{"name":"Reda\u00e7\u00e3o","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1"},"headline":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil.","datePublished":"2019-08-28T13:41:21+00:00","dateModified":"2019-09-02T11:51:34+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469"},"wordCount":187,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg","keywords":["canal","dubla","dublado","dublador","dubladora","dublagem","youtube"],"articleSection":["Not\u00edcias","Outras m\u00eddias"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469","name":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg","datePublished":"2019-08-28T13:41:21+00:00","dateModified":"2019-09-02T11:51:34+00:00","description":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil. Zodja Pereira pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z).","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg","width":704,"height":496},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2469#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Felipe Grinnan fala sobre a carreira no canal Dubrasil."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1","name":"Reda\u00e7\u00e3o","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","caption":"Reda\u00e7\u00e3o"},"description":"Equipe do DB.","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira","https:\/\/x.com\/dbdublagem"],"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-600x496.jpg",600,496,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan.jpg",704,496,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/zodja_grinnan-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Reda\u00e7\u00e3o","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=13\" rel=\"category\">Not\u00edcias<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=9\" rel=\"category\">Outras m\u00eddias<\/a>","rttpg_excerpt":"Zodja Pereira conduz um bate-papo com dublador do Whis (Dragon Ball Z). O canal Dubrasil Central de Dublagem publicou hoje (28) na se\u00e7\u00e3o &#8220;Entre Amigos&#8221;, um bate papo com o dublador Felipe Grinnan. Conduzido pela dubladora e\u00a0diretora de dublagem Zodja Pereira, o quadro costuma trazer hist\u00f3rias de atores do teatro, da dublagem e das artes&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2469","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2469"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2469\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2477,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2469\/revisions\/2477"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2470"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2469"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2469"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2469"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}