{"id":2286,"date":"2025-09-15T14:31:58","date_gmt":"2025-09-15T14:31:58","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286"},"modified":"2025-09-16T10:17:27","modified_gmt":"2025-09-16T10:17:27","slug":"bau-da-dublagem-king-kong-1933","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286","title":{"rendered":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933)."},"content":{"rendered":"<h4><em>O cl\u00e1ssico filme da RKO com uma dublagem que marcou gera\u00e7\u00f5es.<\/em><\/h4>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entre todos os filmes de monstros gigantes que o Cinema j\u00e1 produziu, <strong>King Kong<\/strong> \u00e9 o principal deles. Lan\u00e7ado em 1933, o filme arrecadou 90 mil d\u00f3lares no final de semana de estreia nos Estados Unidos, um novo recorde para a \u00e9poca, e transformou-se logo em um cl\u00e1ssico.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hoje, Kong \u00e9 um dos principais \u00edcones do cinema de todos os tempos, e j\u00e1 serviu de inspira\u00e7\u00e3o para centenas de outros diretores ao longo dos anos. Em 1976 um remake foi lan\u00e7ado com uma continua\u00e7\u00e3o dez anos depois, em 2005, Peter Jackson lan\u00e7ou um novo remake desse filme e em 2017 foi lan\u00e7ado <strong>Kong: A Ilha da Caveira<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A hist\u00f3ria do cl\u00e1ssico filme \u00e9 simples: Carl Denham, um diretor de cinema com mania de grandeza, consegue um mapa de uma ilha misteriosa, chamada de \u201cSkull Island\u201d (Ilha da Caveira).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00e1, dizem os rumores, reside um monstro enorme e abomin\u00e1vel, ent\u00e3o Denham decide filmar o \u201cfilme de sua vida\u201d naquele lugar. Para isso, parte em expedi\u00e7\u00e3o num navio com sua equipe de filmagem e a atriz que ser\u00e1 a mocinha do filme, Ann Darrow (a bela atriz Fay Wray, cuja cena onde Kong arranca parte de suas roupas foi originalmente censurada, sendo integrada ao filme apenas em um relan\u00e7amento posterior).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Chegando l\u00e1 eles encontram um mundo totalmente estranho, al\u00e9m da exist\u00eancia do macaco gigante: uma tribo ind\u00edgena que realiza rituais de oferendas humanas a Kong e animais pr\u00e9-hist\u00f3ricos ainda vivos (as sequ\u00eancias com os dinossauros s\u00e3o t\u00e3o interessantes quanto as sequ\u00eancias com Kong).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O problema \u00e9 que Ann \u00e9 sequestrada por Kong (ela seria a oferenda de um dos rituais), e agora a equipe deve penetrar no cora\u00e7\u00e3o da ilha para tentar resgat\u00e1-la, tendo de encarar todos os perigos que ela oferece.<br \/>\nA cena mais famosa do filme \u2013 Kong no topo do Empire State Building \u2013 acontece apenas perto do seu final, como todas as cenas de Nova York, ou seja, a grande maioria do filme passa-se na floresta mesmo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">King Kong \u00e9 na realidade (e deve ser visto desse jeito) uma grande divers\u00e3o, um dos mais cl\u00e1ssicos, que est\u00e1 recheado de cenas inesquec\u00edveis: a chegada \u00e0 Skull Island, com seu imenso portal que separa a tribo ind\u00edgena do resto da floresta \u2013 dom\u00ednio de Kong; a primeira apari\u00e7\u00e3o do macaco (e o close do seu rosto, que hoje \u00e9 engra\u00e7ado, mas certamente foi feito para assustar a plateia).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A luta entre Kong e o dinossauro (Jurassic Park homenageou \u2013 pra n\u00e3o dizer copiou \u2013 esta cena) e, claro, toda a sequ\u00eancia de Kong em Nova York, com Ann, sua amada (ou brinquedinho) em suas m\u00e3os.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2289\" aria-describedby=\"caption-attachment-2289\" style=\"width: 704px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-2289 size-full\" src=\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/kingkong_1933.jpg\" alt=\"\" width=\"704\" height=\"496\" srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/kingkong_1933.jpg 704w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/kingkong_1933-300x211.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 704px) 100vw, 704px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2289\" class=\"wp-caption-text\">King Kong (1933), um marcante trabalho de dublagem da AIC.<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tecnicamente, King Kong \u00e9 um filme intrigante. Se hoje o grande macaco \u00e9 visto apenas como uma sequ\u00eancia de anima\u00e7\u00e3o mal executada, na \u00e9poca ele gerou coment\u00e1rios exaltados.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Os executivos do est\u00fadio RKO, onde Kong foi filmado, ficaram embasbacados com o resultado, dizendo que nunca haviam visto nada assim antes (e realmente, n\u00e3o viram mesmo, nem ningu\u00e9m mais). Hoje em dia, dizem que o sucesso comercial do filme foi o respons\u00e1vel por evitar que o est\u00fadio falisse.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Kong tamb\u00e9m exigiu acrobacias dos seus diretores: algumas sequ\u00eancias realizadas, como as dos avi\u00f5es disparando sobre ele nos c\u00e9us de Nova York, exigiram habilidade e criatividade do diretor Merian C. Cooper (que, como curiosidade, faz o close de um dos pilotos).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta sequ\u00eancia final, em particular, foi a mais dif\u00edcil de ser filmada: nela o modelo em miniatura de 18 polegadas de altura foi substitu\u00eddo por um ator em roupa de macaco, at\u00e9 a cena da queda de Kong do alto do pr\u00e9dio, onde novamente foi utilizada a miniatura. Outra curiosidade: o pr\u00f3prio Empire State Building estava em fase de constru\u00e7\u00e3o durante as filmagens.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\">A dublagem da AIC.<\/h4>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\">Conforme nos relatou o dublador Francisco Jos\u00e9, <strong>King Kong<\/strong> foi dublado em meados de 1970 e a dire\u00e7\u00e3o de dublagem foi realizada por Dr\u00e1usio de Oliveira.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Francisco Jos\u00e9 ficou surpreso com a sua escala\u00e7\u00e3o para este filme t\u00e3o importante, uma vez que ainda era bem recente na dublagem. Al\u00e9m disso, ficou com o vil\u00e3o para dublar, o que aumentava ainda mais a sua responsabilidade.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para a hero\u00edna, havia a necessidade de uma dubladora com voz meiga, mas que tamb\u00e9m expressasse horror, p\u00e2nico ao ver o gigantesco gorila e at\u00e9 hoje os f\u00e3s elogiam a excelente dublagem de Maralise Tartarine para a atriz Fay Wray.<\/p>\n<figure id=\"attachment_2290\" aria-describedby=\"caption-attachment-2290\" style=\"width: 704px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-2290 size-full lazyload\" data-src=\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/maralise_tartarine_kingkong.jpg\" alt=\"\" width=\"704\" height=\"496\" data-srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/maralise_tartarine_kingkong.jpg 704w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/maralise_tartarine_kingkong-300x211.jpg 300w\" data-sizes=\"(max-width: 704px) 100vw, 704px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 704px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 704\/496;\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-2290\" class=\"wp-caption-text\">Maralise Tartarine, excepcional trabalho da dublagem de Fay Wray (Ann Darrow).<\/figcaption><\/figure>\n<p style=\"text-align: justify;\">O filme possui poucos personagens principais e o roteiro gira em torno da hero\u00edna, o vil\u00e3o e o heroi dublado por Garcia Neto, com a sua voz firme bem adequada ao grande &#8220;salvador&#8221; de Ann Darrow das garras de King Kong.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Uma dublagem perfeita, a qual felizmente est\u00e1 preservada, embora o est\u00fadio RKO e suas distribuidoras tenham desaparecido, houve a preocupa\u00e7\u00e3o de mant\u00ea-la num filme que ainda empolga, mesmo com seus efeitos especiais de 80 anos atr\u00e1s conseguiu superar os dois remakes realizados, em 1976, e 2005, com o avan\u00e7o da tecnologia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta dublagem da AIC, embora o filme se concentre mais na aventura, demonstra uma grande qualidade nas interpreta\u00e7\u00f5es de Maralise Tartarine, Garcia Neto e, sobretudo, Francisco Jos\u00e9, que desempenhou um vil\u00e3o com caracter\u00edsticas bem diferentes.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O cl\u00e1ssico filme da RKO com uma dublagem que marcou gera\u00e7\u00f5es. Entre todos os filmes de monstros gigantes que o Cinema j\u00e1 produziu, King Kong \u00e9 o principal deles. Lan\u00e7ado em 1933, o filme arrecadou 90 mil d\u00f3lares no final de semana de estreia nos Estados Unidos, um novo recorde para a \u00e9poca, e transformou-se logo em um cl\u00e1ssico. Hoje, Kong \u00e9 um dos principais \u00edcones do cinema de todos os tempos, e j\u00e1 serviu de inspira\u00e7\u00e3o para centenas de outros diretores ao longo dos anos. Em 1976 um remake foi lan\u00e7ado com uma continua\u00e7\u00e3o dez anos depois, em 2005, Peter Jackson lan\u00e7ou um novo remake desse filme e em 2017 foi lan\u00e7ado Kong: A Ilha da Caveira. A hist\u00f3ria do cl\u00e1ssico filme \u00e9 simples: Carl Denham, um diretor de cinema com mania de grandeza, consegue um mapa de uma ilha misteriosa, chamada de \u201cSkull Island\u201d (Ilha da Caveira). L\u00e1, dizem os rumores, reside um monstro enorme e abomin\u00e1vel, ent\u00e3o Denham decide filmar o \u201cfilme de sua vida\u201d naquele lugar. Para isso, parte em expedi\u00e7\u00e3o num navio com sua equipe de filmagem e a atriz que ser\u00e1 a mocinha do filme, Ann Darrow (a bela atriz Fay Wray, cuja cena onde Kong arranca parte de suas roupas foi originalmente censurada, sendo integrada ao filme apenas em um relan\u00e7amento posterior). Chegando l\u00e1 eles encontram um mundo totalmente estranho, al\u00e9m da exist\u00eancia do macaco gigante: uma tribo ind\u00edgena que realiza rituais de oferendas humanas a Kong e animais pr\u00e9-hist\u00f3ricos ainda vivos (as sequ\u00eancias com os dinossauros s\u00e3o t\u00e3o interessantes quanto as sequ\u00eancias com Kong). O problema \u00e9 que Ann \u00e9 sequestrada por Kong (ela seria a oferenda de um dos rituais), e agora a equipe deve penetrar no cora\u00e7\u00e3o da ilha para tentar resgat\u00e1-la, tendo de encarar todos os perigos que ela oferece. A cena mais famosa do filme \u2013 Kong no topo do Empire State Building \u2013 acontece apenas perto do seu final, como todas as cenas de Nova York, ou seja, a grande maioria do filme passa-se na floresta mesmo. King Kong \u00e9 na realidade (e deve ser visto desse jeito) uma grande divers\u00e3o, um dos mais cl\u00e1ssicos, que est\u00e1 recheado de cenas inesquec\u00edveis: a chegada \u00e0 Skull Island, com seu imenso portal que separa a tribo ind\u00edgena do resto da floresta \u2013 dom\u00ednio de Kong; a primeira apari\u00e7\u00e3o do macaco (e o close do seu rosto, que hoje \u00e9 engra\u00e7ado, mas certamente foi feito para assustar a plateia). A luta entre Kong e o dinossauro (Jurassic Park homenageou \u2013 pra n\u00e3o dizer copiou \u2013 esta cena) e, claro, toda a sequ\u00eancia de Kong em Nova York, com Ann, sua amada (ou brinquedinho) em suas m\u00e3os. Tecnicamente, King Kong \u00e9 um filme intrigante. Se hoje o grande macaco \u00e9 visto apenas como uma sequ\u00eancia de anima\u00e7\u00e3o mal executada, na \u00e9poca ele gerou coment\u00e1rios exaltados. Os executivos do est\u00fadio RKO, onde Kong foi filmado, ficaram embasbacados com o resultado, dizendo que nunca haviam visto nada assim antes (e realmente, n\u00e3o viram mesmo, nem ningu\u00e9m mais). Hoje em dia, dizem que o sucesso comercial do filme foi o respons\u00e1vel por evitar que o est\u00fadio falisse. Kong tamb\u00e9m exigiu acrobacias dos seus diretores: algumas sequ\u00eancias realizadas, como as dos avi\u00f5es disparando sobre ele nos c\u00e9us de Nova York, exigiram habilidade e criatividade do diretor Merian C. Cooper (que, como curiosidade, faz o close de um dos pilotos). Esta sequ\u00eancia final, em particular, foi a mais dif\u00edcil de ser filmada: nela o modelo em miniatura de 18 polegadas de altura foi substitu\u00eddo por um ator em roupa de macaco, at\u00e9 a cena da queda de Kong do alto do pr\u00e9dio, onde novamente foi utilizada a miniatura. Outra curiosidade: o pr\u00f3prio Empire State Building estava em fase de constru\u00e7\u00e3o durante as filmagens. &nbsp; A dublagem da AIC. Conforme nos relatou o dublador Francisco Jos\u00e9, King Kong foi dublado em meados de 1970 e a dire\u00e7\u00e3o de dublagem foi realizada por Dr\u00e1usio de Oliveira. Francisco Jos\u00e9 ficou surpreso com a sua escala\u00e7\u00e3o para este filme t\u00e3o importante, uma vez que ainda era bem recente na dublagem. Al\u00e9m disso, ficou com o vil\u00e3o para dublar, o que aumentava ainda mais a sua responsabilidade. Para a hero\u00edna, havia a necessidade de uma dubladora com voz meiga, mas que tamb\u00e9m expressasse horror, p\u00e2nico ao ver o gigantesco gorila e at\u00e9 hoje os f\u00e3s elogiam a excelente dublagem de Maralise Tartarine para a atriz Fay Wray. O filme possui poucos personagens principais e o roteiro gira em torno da hero\u00edna, o vil\u00e3o e o heroi dublado por Garcia Neto, com a sua voz firme bem adequada ao grande &#8220;salvador&#8221; de Ann Darrow das garras de King Kong. Uma dublagem perfeita, a qual felizmente est\u00e1 preservada, embora o est\u00fadio RKO e suas distribuidoras tenham desaparecido, houve a preocupa\u00e7\u00e3o de mant\u00ea-la num filme que ainda empolga, mesmo com seus efeitos especiais de 80 anos atr\u00e1s conseguiu superar os dois remakes realizados, em 1976, e 2005, com o avan\u00e7o da tecnologia. Esta dublagem da AIC, embora o filme se concentre mais na aventura, demonstra uma grande qualidade nas interpreta\u00e7\u00f5es de Maralise Tartarine, Garcia Neto e, sobretudo, Francisco Jos\u00e9, que desempenhou um vil\u00e3o com caracter\u00edsticas bem diferentes.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":2287,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[17,266,15],"tags":[35,127,124,33,34,27,40],"class_list":["post-2286","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-bau-da-dublagem","category-destaques","category-materias","tag-bau-da-dublagem","tag-dubla","tag-dublado","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-materia"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"O cl\u00e1ssico filme da RKO com uma dublagem que marcou gera\u00e7\u00f5es. Entre todos os filmes de monstros gigantes que o Cinema j\u00e1 produziu, King Kong \u00e9 o principal deles. Lan\u00e7ado em 1933, o filme arrecadou 90 mil d\u00f3lares no final de semana de estreia nos Estados Unidos, um novo recorde para a \u00e9poca, e transformou-se logo em um cl\u00e1ssico. Hoje, Kong \u00e9 um dos principais \u00edcones do cinema de todos os tempos, e j\u00e1 serviu de inspira\u00e7\u00e3o para centenas de outros diretores ao longo dos anos. Em 1976 um remake foi lan\u00e7ado com uma continua\u00e7\u00e3o dez anos depois, em 2005, Peter Jackson lan\u00e7ou um novo remake desse filme e em 2017 foi lan\u00e7ado Kong: A Ilha da Caveira. A hist\u00f3ria do cl\u00e1ssico filme \u00e9 simples: Carl Denham, um diretor de cinema com mania de grandeza, consegue um mapa de uma ilha misteriosa, chamada de \u201cSkull Island\u201d (Ilha da Caveira). L\u00e1, dizem os rumores, reside um monstro enorme e abomin\u00e1vel, ent\u00e3o Denham decide filmar o \u201cfilme de sua vida\u201d naquele lugar. Para isso, parte em expedi\u00e7\u00e3o num navio com sua equipe de filmagem e a atriz que ser\u00e1 a mocinha do filme, Ann Darrow (a bela atriz Fay Wray, cuja cena onde Kong arranca parte de suas roupas foi originalmente censurada, sendo integrada ao filme apenas em um relan\u00e7amento posterior). Chegando l\u00e1 eles encontram um mundo totalmente estranho, al\u00e9m da exist\u00eancia do macaco gigante: uma tribo ind\u00edgena que realiza rituais de oferendas humanas a Kong e animais pr\u00e9-hist\u00f3ricos ainda vivos (as sequ\u00eancias com os dinossauros s\u00e3o t\u00e3o interessantes quanto as sequ\u00eancias com Kong). O problema \u00e9 que Ann \u00e9 sequestrada por Kong (ela seria a oferenda de um dos rituais), e agora a equipe deve penetrar no cora\u00e7\u00e3o da ilha para tentar resgat\u00e1-la, tendo de encarar todos os perigos que ela oferece. A cena mais famosa do filme \u2013 Kong no topo do Empire State Building \u2013 acontece apenas perto do seu final, como todas as cenas de Nova York, ou seja, a grande maioria do filme passa-se na floresta mesmo. King Kong \u00e9 na realidade (e deve ser visto desse jeito) uma grande divers\u00e3o, um dos mais cl\u00e1ssicos, que est\u00e1 recheado de cenas inesquec\u00edveis: a chegada \u00e0 Skull Island, com seu imenso portal que separa a tribo ind\u00edgena do resto da floresta \u2013 dom\u00ednio de Kong; a primeira apari\u00e7\u00e3o do macaco (e o close do seu rosto, que hoje \u00e9 engra\u00e7ado, mas certamente foi feito para assustar a plateia). A luta entre Kong e o dinossauro (Jurassic Park homenageou \u2013 pra n\u00e3o dizer copiou \u2013 esta cena) e, claro, toda a sequ\u00eancia de Kong em Nova York, com Ann, sua amada (ou brinquedinho) em suas m\u00e3os. Tecnicamente, King Kong \u00e9 um filme intrigante. Se hoje o grande macaco \u00e9 visto apenas como uma sequ\u00eancia de anima\u00e7\u00e3o mal executada, na \u00e9poca ele gerou coment\u00e1rios exaltados. Os executivos do est\u00fadio RKO, onde Kong foi filmado, ficaram embasbacados com o resultado, dizendo que nunca haviam visto nada assim antes (e realmente, n\u00e3o viram mesmo, nem ningu\u00e9m mais). Hoje em dia, dizem que o sucesso comercial do filme foi o respons\u00e1vel por evitar que o est\u00fadio falisse. Kong tamb\u00e9m exigiu acrobacias dos seus diretores: algumas sequ\u00eancias realizadas, como as dos avi\u00f5es disparando sobre ele nos c\u00e9us de Nova York, exigiram habilidade e criatividade do diretor Merian C. Cooper (que, como curiosidade, faz o close de um dos pilotos). Esta sequ\u00eancia final, em particular, foi a mais dif\u00edcil de ser filmada: nela o modelo em miniatura de 18 polegadas de altura foi substitu\u00eddo por um ator em roupa de macaco, at\u00e9 a cena da queda de Kong do alto do pr\u00e9dio, onde novamente foi utilizada a miniatura. Outra curiosidade: o pr\u00f3prio Empire State Building estava em fase de constru\u00e7\u00e3o durante as filmagens. &nbsp; A dublagem da AIC. Conforme nos relatou o dublador Francisco Jos\u00e9, King Kong foi dublado em meados de 1970 e a dire\u00e7\u00e3o de dublagem foi realizada por Dr\u00e1usio de Oliveira. Francisco Jos\u00e9 ficou surpreso com a sua escala\u00e7\u00e3o para este filme t\u00e3o importante, uma vez que ainda era bem recente na dublagem. Al\u00e9m disso, ficou com o vil\u00e3o para dublar, o que aumentava ainda mais a sua responsabilidade. Para a hero\u00edna, havia a necessidade de uma dubladora com voz meiga, mas que tamb\u00e9m expressasse horror, p\u00e2nico ao ver o gigantesco gorila e at\u00e9 hoje os f\u00e3s elogiam a excelente dublagem de Maralise Tartarine para a atriz Fay Wray. O filme possui poucos personagens principais e o roteiro gira em torno da hero\u00edna, o vil\u00e3o e o heroi dublado por Garcia Neto, com a sua voz firme bem adequada ao grande &#8220;salvador&#8221; de Ann Darrow das garras de King Kong. Uma dublagem perfeita, a qual felizmente est\u00e1 preservada, embora o est\u00fadio RKO e suas distribuidoras tenham desaparecido, houve a preocupa\u00e7\u00e3o de mant\u00ea-la num filme que ainda empolga, mesmo com seus efeitos especiais de 80 anos atr\u00e1s conseguiu superar os dois remakes realizados, em 1976, e 2005, com o avan\u00e7o da tecnologia. Esta dublagem da AIC, embora o filme se concentre mais na aventura, demonstra uma grande qualidade nas interpreta\u00e7\u00f5es de Maralise Tartarine, Garcia Neto e, sobretudo, Francisco Jos\u00e9, que desempenhou um vil\u00e3o com caracter\u00edsticas bem diferentes.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-09-15T14:31:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-16T10:17:27+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"704\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"496\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Marco Ant\u00f4nio dos Santos\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Marco Ant\u00f4nio dos Santos\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\"},\"author\":{\"name\":\"Marco Ant\u00f4nio dos Santos\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/080d43b1dc7f787136d3a241eb3ab4e5\"},\"headline\":\"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933).\",\"datePublished\":\"2025-09-15T14:31:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-16T10:17:27+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\"},\"wordCount\":952,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg\",\"keywords\":[\"ba\u00fa da dublagem\",\"dubla\",\"dublado\",\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"mat\u00e9ria\"],\"articleSection\":[\"Ba\u00fa da Dublagem\",\"Destaques\",\"Mat\u00e9rias\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\",\"name\":\"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg\",\"datePublished\":\"2025-09-15T14:31:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-16T10:17:27+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg\",\"width\":704,\"height\":496},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933).\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/080d43b1dc7f787136d3a241eb3ab4e5\",\"name\":\"Marco Ant\u00f4nio dos Santos\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/marcoantonio-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/marcoantonio-96x96.jpg\",\"caption\":\"Marco Ant\u00f4nio dos Santos\"},\"description\":\"Professor, pesquisador de dublagem e respons\u00e1vel pelo blog Universo AIC.\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=3\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"O cl\u00e1ssico filme da RKO com uma dublagem que marcou gera\u00e7\u00f5es. Entre todos os filmes de monstros gigantes que o Cinema j\u00e1 produziu, King Kong \u00e9 o principal deles. Lan\u00e7ado em 1933, o filme arrecadou 90 mil d\u00f3lares no final de semana de estreia nos Estados Unidos, um novo recorde para a \u00e9poca, e transformou-se logo em um cl\u00e1ssico. Hoje, Kong \u00e9 um dos principais \u00edcones do cinema de todos os tempos, e j\u00e1 serviu de inspira\u00e7\u00e3o para centenas de outros diretores ao longo dos anos. Em 1976 um remake foi lan\u00e7ado com uma continua\u00e7\u00e3o dez anos depois, em 2005, Peter Jackson lan\u00e7ou um novo remake desse filme e em 2017 foi lan\u00e7ado Kong: A Ilha da Caveira. A hist\u00f3ria do cl\u00e1ssico filme \u00e9 simples: Carl Denham, um diretor de cinema com mania de grandeza, consegue um mapa de uma ilha misteriosa, chamada de \u201cSkull Island\u201d (Ilha da Caveira). L\u00e1, dizem os rumores, reside um monstro enorme e abomin\u00e1vel, ent\u00e3o Denham decide filmar o \u201cfilme de sua vida\u201d naquele lugar. Para isso, parte em expedi\u00e7\u00e3o num navio com sua equipe de filmagem e a atriz que ser\u00e1 a mocinha do filme, Ann Darrow (a bela atriz Fay Wray, cuja cena onde Kong arranca parte de suas roupas foi originalmente censurada, sendo integrada ao filme apenas em um relan\u00e7amento posterior). Chegando l\u00e1 eles encontram um mundo totalmente estranho, al\u00e9m da exist\u00eancia do macaco gigante: uma tribo ind\u00edgena que realiza rituais de oferendas humanas a Kong e animais pr\u00e9-hist\u00f3ricos ainda vivos (as sequ\u00eancias com os dinossauros s\u00e3o t\u00e3o interessantes quanto as sequ\u00eancias com Kong). O problema \u00e9 que Ann \u00e9 sequestrada por Kong (ela seria a oferenda de um dos rituais), e agora a equipe deve penetrar no cora\u00e7\u00e3o da ilha para tentar resgat\u00e1-la, tendo de encarar todos os perigos que ela oferece. A cena mais famosa do filme \u2013 Kong no topo do Empire State Building \u2013 acontece apenas perto do seu final, como todas as cenas de Nova York, ou seja, a grande maioria do filme passa-se na floresta mesmo. King Kong \u00e9 na realidade (e deve ser visto desse jeito) uma grande divers\u00e3o, um dos mais cl\u00e1ssicos, que est\u00e1 recheado de cenas inesquec\u00edveis: a chegada \u00e0 Skull Island, com seu imenso portal que separa a tribo ind\u00edgena do resto da floresta \u2013 dom\u00ednio de Kong; a primeira apari\u00e7\u00e3o do macaco (e o close do seu rosto, que hoje \u00e9 engra\u00e7ado, mas certamente foi feito para assustar a plateia). A luta entre Kong e o dinossauro (Jurassic Park homenageou \u2013 pra n\u00e3o dizer copiou \u2013 esta cena) e, claro, toda a sequ\u00eancia de Kong em Nova York, com Ann, sua amada (ou brinquedinho) em suas m\u00e3os. Tecnicamente, King Kong \u00e9 um filme intrigante. Se hoje o grande macaco \u00e9 visto apenas como uma sequ\u00eancia de anima\u00e7\u00e3o mal executada, na \u00e9poca ele gerou coment\u00e1rios exaltados. Os executivos do est\u00fadio RKO, onde Kong foi filmado, ficaram embasbacados com o resultado, dizendo que nunca haviam visto nada assim antes (e realmente, n\u00e3o viram mesmo, nem ningu\u00e9m mais). Hoje em dia, dizem que o sucesso comercial do filme foi o respons\u00e1vel por evitar que o est\u00fadio falisse. Kong tamb\u00e9m exigiu acrobacias dos seus diretores: algumas sequ\u00eancias realizadas, como as dos avi\u00f5es disparando sobre ele nos c\u00e9us de Nova York, exigiram habilidade e criatividade do diretor Merian C. Cooper (que, como curiosidade, faz o close de um dos pilotos). Esta sequ\u00eancia final, em particular, foi a mais dif\u00edcil de ser filmada: nela o modelo em miniatura de 18 polegadas de altura foi substitu\u00eddo por um ator em roupa de macaco, at\u00e9 a cena da queda de Kong do alto do pr\u00e9dio, onde novamente foi utilizada a miniatura. Outra curiosidade: o pr\u00f3prio Empire State Building estava em fase de constru\u00e7\u00e3o durante as filmagens. &nbsp; A dublagem da AIC. Conforme nos relatou o dublador Francisco Jos\u00e9, King Kong foi dublado em meados de 1970 e a dire\u00e7\u00e3o de dublagem foi realizada por Dr\u00e1usio de Oliveira. Francisco Jos\u00e9 ficou surpreso com a sua escala\u00e7\u00e3o para este filme t\u00e3o importante, uma vez que ainda era bem recente na dublagem. Al\u00e9m disso, ficou com o vil\u00e3o para dublar, o que aumentava ainda mais a sua responsabilidade. Para a hero\u00edna, havia a necessidade de uma dubladora com voz meiga, mas que tamb\u00e9m expressasse horror, p\u00e2nico ao ver o gigantesco gorila e at\u00e9 hoje os f\u00e3s elogiam a excelente dublagem de Maralise Tartarine para a atriz Fay Wray. O filme possui poucos personagens principais e o roteiro gira em torno da hero\u00edna, o vil\u00e3o e o heroi dublado por Garcia Neto, com a sua voz firme bem adequada ao grande &#8220;salvador&#8221; de Ann Darrow das garras de King Kong. Uma dublagem perfeita, a qual felizmente est\u00e1 preservada, embora o est\u00fadio RKO e suas distribuidoras tenham desaparecido, houve a preocupa\u00e7\u00e3o de mant\u00ea-la num filme que ainda empolga, mesmo com seus efeitos especiais de 80 anos atr\u00e1s conseguiu superar os dois remakes realizados, em 1976, e 2005, com o avan\u00e7o da tecnologia. Esta dublagem da AIC, embora o filme se concentre mais na aventura, demonstra uma grande qualidade nas interpreta\u00e7\u00f5es de Maralise Tartarine, Garcia Neto e, sobretudo, Francisco Jos\u00e9, que desempenhou um vil\u00e3o com caracter\u00edsticas bem diferentes.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_published_time":"2025-09-15T14:31:58+00:00","article_modified_time":"2025-09-16T10:17:27+00:00","og_image":[{"width":704,"height":496,"url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos","Est. tempo de leitura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286"},"author":{"name":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/080d43b1dc7f787136d3a241eb3ab4e5"},"headline":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933).","datePublished":"2025-09-15T14:31:58+00:00","dateModified":"2025-09-16T10:17:27+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286"},"wordCount":952,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg","keywords":["ba\u00fa da dublagem","dubla","dublado","dublador","dubladora","dublagem","mat\u00e9ria"],"articleSection":["Ba\u00fa da Dublagem","Destaques","Mat\u00e9rias"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286","name":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933). | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg","datePublished":"2025-09-15T14:31:58+00:00","dateModified":"2025-09-16T10:17:27+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg","width":704,"height":496},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2286#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ba\u00fa da Dublagem: King Kong (1933)."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/080d43b1dc7f787136d3a241eb3ab4e5","name":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/marcoantonio-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2020\/05\/marcoantonio-96x96.jpg","caption":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos"},"description":"Professor, pesquisador de dublagem e respons\u00e1vel pelo blog Universo AIC.","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=3"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-600x496.jpg",600,496,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933.jpg",704,496,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/king_kong_1933-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Marco Ant\u00f4nio dos Santos","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=3"},"rttpg_comment":2,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=17\" rel=\"category\">Ba\u00fa da Dublagem<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=266\" rel=\"category\">Destaques<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=15\" rel=\"category\">Mat\u00e9rias<\/a>","rttpg_excerpt":"O cl\u00e1ssico filme da RKO com uma dublagem que marcou gera\u00e7\u00f5es. Entre todos os filmes de monstros gigantes que o Cinema j\u00e1 produziu, King Kong \u00e9 o principal deles. Lan\u00e7ado em 1933, o filme arrecadou 90 mil d\u00f3lares no final de semana de estreia nos Estados Unidos, um novo recorde para a \u00e9poca, e transformou-se&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2286","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2286"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2286\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2291,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2286\/revisions\/2291"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2287"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2286"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2286"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2286"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}