{"id":2252,"date":"2019-08-21T13:33:18","date_gmt":"2019-08-21T13:33:18","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252"},"modified":"2021-08-12T21:28:15","modified_gmt":"2021-08-12T21:28:15","slug":"pensando-em-dublagem-a-redublagem-de-excalibur","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252","title":{"rendered":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur."},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2253 aligncenter\" src=\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/pensando_em_dublagem.jpg\" alt=\"\" width=\"742\" height=\"260\" srcset=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/pensando_em_dublagem.jpg 742w, https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/pensando_em_dublagem-300x105.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 742px) 100vw, 742px\" \/><strong>A Redublagem de Excalibur<\/strong><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Por: <span class=\"st\">Dennis Rodrigo Oliveira<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nostalgia \u00e9 a sensa\u00e7\u00e3o de saudade originada pela lembran\u00e7a de um momento vivido no passado\u2026 E n\u00e3o posso nem pretendo falar por voc\u00ea que est\u00e1 lendo isso agora, mas muito do meu grande apresso por dublagem tem origem em nostalgia. Aquela mem\u00f3ria afetiva que nos remete a uma experi\u00eancia boa, que coloca um sorriso no rosto e calor no cora\u00e7\u00e3o. Mas \u00e9 claro que \u00e9 \u00f3timo ter surpresas!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Quando crian\u00e7a nos anos 1980, tive a oportunidade de conferir as vers\u00f5es brasileiras de filmes que considero verdadeiros cl\u00e1ssicos. A exibi\u00e7\u00e3o de <strong>Rambo<\/strong> nos prim\u00f3rdios do SBT foi um desses momentos especiais. \u00c9 l\u00f3gico que aprendi a gostar do trabalho de outros dubladores, mas <strong>Rambo<\/strong> tem no talento do saudoso Andr\u00e9 Filho a sua melhor voz para mim.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ainda naqueles tempos e no canal do Homem do Ba\u00fa, conferi <strong>Excalibur<\/strong> (1981), de John Boorman. Que filme! Que dublagem! Produzido nos est\u00fadios Herbert Richers, a vers\u00e3o brasileira trazia D\u00e1rio de Castro como a voz do Rei Arthur, Ilka Pinheiro como feiticeira Morgana, Jos\u00e9 Santanna como Lancelot, Carmem Sheila como Guinevere e Ionei Silva como Merlin entre os personagens principais. Com participa\u00e7\u00f5es menores estavam g\u00eanios como Darcy Pedrosa (Uther), Jos\u00e9 Leonardo (Mordred crian\u00e7a) e Silvio Navas (Sir Hector).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta foi uma daquelas dublagens que j\u00e1 nasceram \u00e9picas\u2026 ent\u00e3o, imagine a minha surpresa ao rever o filme na Globo, praticamente 10 anos depois\u2026 Mas com novo elenco vocal do mesmo n\u00edvel, tamb\u00e9m cortesia da Herbert Richers.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Na redublagem exibida na <strong>Sess\u00e3o de Gala<\/strong>, Nilton Val\u00e9rio, voz de Michael Keaton em <strong>Batman<\/strong> (1989 e 1992), emprestou seu talento ao Rei Arthur de Niegel Terry. Maria Helena Pader \u201cfoi\u201d uma Morgana incr\u00edvel. Lancelot e a Rainha Guenevere estiveram a cargo de Guilherme Briggs e Guilene Conte enquanto M\u00e1rcio Sim\u00f5es garantiu ao Mago Merlin a acidez, humor e sarcasmo dignos de nota! Paulo Vignolo me pareceu mais apropriado \u00e0 interpreta\u00e7\u00e3o do jovem Mordred do que na vers\u00e3o anterior, de Carlos Marques. E dessa vez tivemos Hamilton Ricardo tendo Patrick Stewart como boneco no lugar de Andr\u00e9 Filho, e Sylvia Salustti no lugar de M\u00f4nica Rossi como Igraine \u2013 participa\u00e7\u00f5es pequenas, verdade, mas memor\u00e1veis!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ao meu ver, al\u00e9m de acertar na escala\u00e7\u00e3o de um novo e pujante elenco, a redublagem tem grande m\u00e9rito na adapta\u00e7\u00e3o do texto, em que o linguajar ingl\u00eas cl\u00e1ssico d\u00e1 lugar \u00e0 falas mais coloquiais, mas que ainda conservam o esmero e esfor\u00e7o de caracteriza\u00e7\u00e3o da obra. Quem viu, acredito, guardou esta boa experi\u00eancia na mem\u00f3ria.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A Redublagem de Excalibur Por: Dennis Rodrigo Oliveira Nostalgia \u00e9 a sensa\u00e7\u00e3o de saudade originada pela lembran\u00e7a de um momento vivido no passado\u2026 E n\u00e3o posso nem pretendo falar por voc\u00ea que est\u00e1 lendo isso agora, mas muito do meu grande apresso por dublagem tem origem em nostalgia. Aquela mem\u00f3ria afetiva que nos remete a uma experi\u00eancia boa, que coloca um sorriso no rosto e calor no cora\u00e7\u00e3o. Mas \u00e9 claro que \u00e9 \u00f3timo ter surpresas! Quando crian\u00e7a nos anos 1980, tive a oportunidade de conferir as vers\u00f5es brasileiras de filmes que considero verdadeiros cl\u00e1ssicos. A exibi\u00e7\u00e3o de Rambo nos prim\u00f3rdios do SBT foi um desses momentos especiais. \u00c9 l\u00f3gico que aprendi a gostar do trabalho de outros dubladores, mas Rambo tem no talento do saudoso Andr\u00e9 Filho a sua melhor voz para mim. Ainda naqueles tempos e no canal do Homem do Ba\u00fa, conferi Excalibur (1981), de John Boorman. Que filme! Que dublagem! Produzido nos est\u00fadios Herbert Richers, a vers\u00e3o brasileira trazia D\u00e1rio de Castro como a voz do Rei Arthur, Ilka Pinheiro como feiticeira Morgana, Jos\u00e9 Santanna como Lancelot, Carmem Sheila como Guinevere e Ionei Silva como Merlin entre os personagens principais. Com participa\u00e7\u00f5es menores estavam g\u00eanios como Darcy Pedrosa (Uther), Jos\u00e9 Leonardo (Mordred crian\u00e7a) e Silvio Navas (Sir Hector). Esta foi uma daquelas dublagens que j\u00e1 nasceram \u00e9picas\u2026 ent\u00e3o, imagine a minha surpresa ao rever o filme na Globo, praticamente 10 anos depois\u2026 Mas com novo elenco vocal do mesmo n\u00edvel, tamb\u00e9m cortesia da Herbert Richers. Na redublagem exibida na Sess\u00e3o de Gala, Nilton Val\u00e9rio, voz de Michael Keaton em Batman (1989 e 1992), emprestou seu talento ao Rei Arthur de Niegel Terry. Maria Helena Pader \u201cfoi\u201d uma Morgana incr\u00edvel. Lancelot e a Rainha Guenevere estiveram a cargo de Guilherme Briggs e Guilene Conte enquanto M\u00e1rcio Sim\u00f5es garantiu ao Mago Merlin a acidez, humor e sarcasmo dignos de nota! Paulo Vignolo me pareceu mais apropriado \u00e0 interpreta\u00e7\u00e3o do jovem Mordred do que na vers\u00e3o anterior, de Carlos Marques. E dessa vez tivemos Hamilton Ricardo tendo Patrick Stewart como boneco no lugar de Andr\u00e9 Filho, e Sylvia Salustti no lugar de M\u00f4nica Rossi como Igraine \u2013 participa\u00e7\u00f5es pequenas, verdade, mas memor\u00e1veis! Ao meu ver, al\u00e9m de acertar na escala\u00e7\u00e3o de um novo e pujante elenco, a redublagem tem grande m\u00e9rito na adapta\u00e7\u00e3o do texto, em que o linguajar ingl\u00eas cl\u00e1ssico d\u00e1 lugar \u00e0 falas mais coloquiais, mas que ainda conservam o esmero e esfor\u00e7o de caracteriza\u00e7\u00e3o da obra. Quem viu, acredito, guardou esta boa experi\u00eancia na mem\u00f3ria.<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":2254,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[165,164],"tags":[127,124,33,34,27,40],"class_list":["post-2252","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-colunas","category-pensando-em-dublagem","tag-dubla","tag-dublado","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-materia"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-08-21T13:33:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-08-12T21:28:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"704\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"496\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dennis Rodrigo Oliveira\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dennis Rodrigo Oliveira\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\"},\"author\":{\"name\":\"Dennis Rodrigo Oliveira\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/42f7a526e6e4be0e442e9047d4c4f1e1\"},\"headline\":\"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur.\",\"datePublished\":\"2019-08-21T13:33:18+00:00\",\"dateModified\":\"2021-08-12T21:28:15+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\"},\"wordCount\":455,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg\",\"keywords\":[\"dubla\",\"dublado\",\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"mat\u00e9ria\"],\"articleSection\":[\"Colunas\",\"Pensando em Dublagem\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\",\"name\":\"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg\",\"datePublished\":\"2019-08-21T13:33:18+00:00\",\"dateModified\":\"2021-08-12T21:28:15+00:00\",\"description\":\"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg\",\"width\":704,\"height\":496},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/42f7a526e6e4be0e442e9047d4c4f1e1\",\"name\":\"Dennis Rodrigo Oliveira\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/dennisoliveira-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/dennisoliveira-96x96.jpg\",\"caption\":\"Dennis Rodrigo Oliveira\"},\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=7\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira","description":"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_published_time":"2019-08-21T13:33:18+00:00","article_modified_time":"2021-08-12T21:28:15+00:00","og_image":[{"width":704,"height":496,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Dennis Rodrigo Oliveira","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Dennis Rodrigo Oliveira","Est. tempo de leitura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252"},"author":{"name":"Dennis Rodrigo Oliveira","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/42f7a526e6e4be0e442e9047d4c4f1e1"},"headline":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur.","datePublished":"2019-08-21T13:33:18+00:00","dateModified":"2021-08-12T21:28:15+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252"},"wordCount":455,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg","keywords":["dubla","dublado","dublador","dubladora","dublagem","mat\u00e9ria"],"articleSection":["Colunas","Pensando em Dublagem"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252","name":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur. | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg","datePublished":"2019-08-21T13:33:18+00:00","dateModified":"2021-08-12T21:28:15+00:00","description":"Coluna escrita por Dennis Rodrigo Oliveira com mem\u00f3rias sobre dublagens marcantes. Nesse artigo a redublagem de Excalibur.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg","width":704,"height":496},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2252#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Pensando em Dublagem: A redublagem de Excalibur."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/42f7a526e6e4be0e442e9047d4c4f1e1","name":"Dennis Rodrigo Oliveira","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/dennisoliveira-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/dennisoliveira-96x96.jpg","caption":"Dennis Rodrigo Oliveira"},"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=7"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-600x496.jpg",600,496,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur.jpg",704,496,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/rei_arthur-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Dennis Rodrigo Oliveira","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=7"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=165\" rel=\"category\">Colunas<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=164\" rel=\"category\">Pensando em Dublagem<\/a>","rttpg_excerpt":"A Redublagem de Excalibur Por: Dennis Rodrigo Oliveira Nostalgia \u00e9 a sensa\u00e7\u00e3o de saudade originada pela lembran\u00e7a de um momento vivido no passado\u2026 E n\u00e3o posso nem pretendo falar por voc\u00ea que est\u00e1 lendo isso agora, mas muito do meu grande apresso por dublagem tem origem em nostalgia. Aquela mem\u00f3ria afetiva que nos remete a&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2252","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2252"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2252\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7354,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2252\/revisions\/7354"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2254"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2252"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2252"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2252"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}