{"id":2036,"date":"2019-08-15T12:14:56","date_gmt":"2019-08-15T12:14:56","guid":{"rendered":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036"},"modified":"2019-08-15T23:17:24","modified_gmt":"2019-08-15T23:17:24","slug":"fandub-traz-o-jardim-das-palavras-em-portugues","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036","title":{"rendered":"Fandub traz &#8220;O Jardim Das Palavras&#8221; em portugu\u00eas."},"content":{"rendered":"<h4><em><strong>Studioycthus<\/strong> faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.<\/em><\/h4>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\">Fundada em 7 de janeiro de 2014 por Edvone Cardozo o <strong>Studioycthus<\/strong> faz trabalhos de f\u00e3-dublagem sem fins lucrativos de animes e tokusatsus para a internet e para DVD-R.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O \u00faltimo trabalho realizado pelo est\u00fadio foi lan\u00e7ado na \u00faltima ter\u00e7a-feira (13) com o nome de <strong>O Jardim Das Palavras <\/strong>(Kotonoha no Niwa), um filme de drama japon\u00eas escrito, dirigido e editado por Makoto Shinkai. A anima\u00e7\u00e3o \u00e9 de CoMix Wave Films e foi distribu\u00eddo pela companhia Toho. A trilha sonora \u00e9 de Daisuke Kashiwa, que comp\u00f4s in\u00fameras m\u00fasicas para diversos filmes de Shinkai.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O anime apresenta a hist\u00f3ria de Takao, um estudante de 15 anos que se sente um pouco diferente das demais pessoas de sua idade. Reflexivo, ele gosta muito quando chove, para poder faltar as aulas da manh\u00e3 e ir caminhando at\u00e9 o Jardim Nacional Shinjuku Gyoen. L\u00e1, ele encontra, sempre no mesmo lugar, em um banco coberto e protegido da chuva, uma mulher mais velha, silenciosa e repleta de segredos, que bebe cerveja e come chocolates. Pouco a pouco, Takao vai conhecendo esta mulher, torcendo para que chova e ambos possam se encontrar no jardim.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A dublagem, obviamente com poucos recursos n\u00e3o oferece um trabalho primoroso mas pode propiciar a oportunidade de assistir em portugu\u00eas o anime de\u00a0Shinkai. A dire\u00e7\u00e3o da vers\u00e3o em portugu\u00eas \u00e9 de Edvone Cardozo que tamb\u00e9m se encarregou da mixagem.<\/p>\n<p><strong>Confira abaixo o elenco de dublagem:<\/strong><\/p>\n<p><strong>Gaby Ribeiro:<\/strong> Yukino Yukari<br \/>\n<strong>Bruno Lima:<\/strong> Takao Akizuki<br \/>\n<strong>Andr\u00e9 Lima:<\/strong> Irm\u00e3o de Takao<br \/>\n<strong>Ge\u00f3rgia Rassi:<\/strong> Namorada do irm\u00e3o de Takao<br \/>\n<strong>Thais Andrade:<\/strong> Sato<br \/>\n<strong>Anderson Fernandes:<\/strong> Amigo de Takao<br \/>\n<strong>Fanny Ledo:<\/strong> M\u00e3e de Takao<br \/>\n<strong>Alex Castro:<\/strong> Prof. Ed. F\u00edsica<br \/>\n<strong>Amanda P. Nascimento:<\/strong> Aluna Debochante<br \/>\n<strong>Renan Quirino:<\/strong> Ex-Amante<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Confira o trabalho da fandub:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe data-src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/bckhYhZQGiM\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" class=\"lazyload\" data-load-mode=\"1\"><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai. Fundada em 7 de janeiro de 2014 por Edvone Cardozo o Studioycthus faz trabalhos de f\u00e3-dublagem sem fins lucrativos de animes e tokusatsus para a internet e para DVD-R. O \u00faltimo trabalho realizado pelo est\u00fadio foi lan\u00e7ado na \u00faltima ter\u00e7a-feira (13) com o nome de O Jardim Das Palavras (Kotonoha no Niwa), um filme de drama japon\u00eas escrito, dirigido e editado por Makoto Shinkai. A anima\u00e7\u00e3o \u00e9 de CoMix Wave Films e foi distribu\u00eddo pela companhia Toho. A trilha sonora \u00e9 de Daisuke Kashiwa, que comp\u00f4s in\u00fameras m\u00fasicas para diversos filmes de Shinkai. O anime apresenta a hist\u00f3ria de Takao, um estudante de 15 anos que se sente um pouco diferente das demais pessoas de sua idade. Reflexivo, ele gosta muito quando chove, para poder faltar as aulas da manh\u00e3 e ir caminhando at\u00e9 o Jardim Nacional Shinjuku Gyoen. L\u00e1, ele encontra, sempre no mesmo lugar, em um banco coberto e protegido da chuva, uma mulher mais velha, silenciosa e repleta de segredos, que bebe cerveja e come chocolates. Pouco a pouco, Takao vai conhecendo esta mulher, torcendo para que chova e ambos possam se encontrar no jardim. A dublagem, obviamente com poucos recursos n\u00e3o oferece um trabalho primoroso mas pode propiciar a oportunidade de assistir em portugu\u00eas o anime de\u00a0Shinkai. A dire\u00e7\u00e3o da vers\u00e3o em portugu\u00eas \u00e9 de Edvone Cardozo que tamb\u00e9m se encarregou da mixagem. Confira abaixo o elenco de dublagem: Gaby Ribeiro: Yukino Yukari Bruno Lima: Takao Akizuki Andr\u00e9 Lima: Irm\u00e3o de Takao Ge\u00f3rgia Rassi: Namorada do irm\u00e3o de Takao Thais Andrade: Sato Anderson Fernandes: Amigo de Takao Fanny Ledo: M\u00e3e de Takao Alex Castro: Prof. Ed. F\u00edsica Amanda P. Nascimento: Aluna Debochante Renan Quirino: Ex-Amante Confira o trabalho da fandub:<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2037,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[5,13,9],"tags":[51,127,124,33,34,27,157],"class_list":["post-2036","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-animes","category-noticias","category-outras-midias","tag-anime","tag-dubla","tag-dublado","tag-dublador","tag-dubladora","tag-dublagem","tag-fandub"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Fandub traz &quot;O Jardim Das Palavras&quot; em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Fandub traz &quot;O Jardim Das Palavras&quot; em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Fandub traz &quot;O Jardim Das Palavras&quot; em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Fandub traz &quot;O Jardim Das Palavras&quot; em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-08-15T12:14:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-08-15T23:17:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"704\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"496\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@dbdublagem\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Reda\u00e7\u00e3o\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\"},\"author\":{\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\"},\"headline\":\"Fandub traz &#8220;O Jardim Das Palavras&#8221; em portugu\u00eas.\",\"datePublished\":\"2019-08-15T12:14:56+00:00\",\"dateModified\":\"2019-08-15T23:17:24+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\"},\"wordCount\":321,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg\",\"keywords\":[\"anime\",\"dubla\",\"dublado\",\"dublador\",\"dubladora\",\"dublagem\",\"fandub\"],\"articleSection\":[\"Animes\",\"Not\u00edcias\",\"Outras m\u00eddias\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\",\"name\":\"Fandub traz \\\"O Jardim Das Palavras\\\" em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg\",\"datePublished\":\"2019-08-15T12:14:56+00:00\",\"dateModified\":\"2019-08-15T23:17:24+00:00\",\"description\":\"Fandub traz \\\"O Jardim Das Palavras\\\" em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg\",\"width\":704,\"height\":496},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Fandub traz &#8220;O Jardim Das Palavras&#8221; em portugu\u00eas.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1\",\"name\":\"Reda\u00e7\u00e3o\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg\",\"caption\":\"Reda\u00e7\u00e3o\"},\"description\":\"Equipe do DB.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira\",\"https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira\",\"https:\/\/x.com\/dbdublagem\"],\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira","description":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","article_published_time":"2019-08-15T12:14:56+00:00","article_modified_time":"2019-08-15T23:17:24+00:00","og_image":[{"width":704,"height":496,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Reda\u00e7\u00e3o","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@dbdublagem","twitter_misc":{"Escrito por":"Reda\u00e7\u00e3o","Est. tempo de leitura":"2 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036"},"author":{"name":"Reda\u00e7\u00e3o","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1"},"headline":"Fandub traz &#8220;O Jardim Das Palavras&#8221; em portugu\u00eas.","datePublished":"2019-08-15T12:14:56+00:00","dateModified":"2019-08-15T23:17:24+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036"},"wordCount":321,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg","keywords":["anime","dubla","dublado","dublador","dubladora","dublagem","fandub"],"articleSection":["Animes","Not\u00edcias","Outras m\u00eddias"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036","name":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg","datePublished":"2019-08-15T12:14:56+00:00","dateModified":"2019-08-15T23:17:24+00:00","description":"Fandub traz \"O Jardim Das Palavras\" em portugu\u00eas. Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg","width":704,"height":496},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?p=2036#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Fandub traz &#8220;O Jardim Das Palavras&#8221; em portugu\u00eas."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/a75bac594c0e9a0b96508b7e124f20d1","name":"Reda\u00e7\u00e3o","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","contentUrl":"http:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/admin-96x96.jpg","caption":"Reda\u00e7\u00e3o"},"description":"Equipe do DB.","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/dublagembrasileira","https:\/\/www.instagram.com\/dbdublagembrasileira","https:\/\/x.com\/dbdublagem"],"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-600x496.jpg",600,496,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras.jpg",704,496,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/jardim_palavras-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Reda\u00e7\u00e3o","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=4"},"rttpg_comment":3,"rttpg_category":"<a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=5\" rel=\"category\">Animes<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=13\" rel=\"category\">Not\u00edcias<\/a> <a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?cat=9\" rel=\"category\">Outras m\u00eddias<\/a>","rttpg_excerpt":"Studioycthus faz adapta\u00e7\u00e3o para portugu\u00eas de anime do Makoto Shinkai. Fundada em 7 de janeiro de 2014 por Edvone Cardozo o Studioycthus faz trabalhos de f\u00e3-dublagem sem fins lucrativos de animes e tokusatsus para a internet e para DVD-R. O \u00faltimo trabalho realizado pelo est\u00fadio foi lan\u00e7ado na \u00faltima ter\u00e7a-feira (13) com o nome de&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2036","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2036"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2036\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2053,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2036\/revisions\/2053"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2037"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2036"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2036"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2036"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}