{"id":12801,"date":"2022-07-24T14:03:35","date_gmt":"2022-07-24T14:03:35","guid":{"rendered":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801"},"modified":"2023-07-20T14:35:37","modified_gmt":"2023-07-20T14:35:37","slug":"os-melhores-dubladores-de-todos-os-tempos-a-votacao","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801","title":{"rendered":"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos &#8211; A Vota\u00e7\u00e3o"},"content":{"rendered":"<style>.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-544a5623{margin-top:53px;margin-bottom:0px;}.elementor-widget-icon.elementor-view-stacked .elementor-icon{background-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-widget-icon.elementor-view-framed .elementor-icon, .elementor-widget-icon.elementor-view-default .elementor-icon{color:var( --e-global-color-primary );border-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-widget-icon.elementor-view-framed .elementor-icon, .elementor-widget-icon.elementor-view-default .elementor-icon svg{fill:var( --e-global-color-primary );}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92 .elementor-icon-wrapper{text-align:center;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92.elementor-view-stacked .elementor-icon{background-color:#000000;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92.elementor-view-framed .elementor-icon, .elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92.elementor-view-default .elementor-icon{color:#000000;border-color:#000000;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92.elementor-view-framed .elementor-icon, .elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92.elementor-view-default .elementor-icon svg{fill:#000000;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92 .elementor-icon{font-size:30px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-c086b92 .elementor-icon svg{height:30px;}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title{font-family:var( --e-global-typography-primary-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-primary-font-weight );color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2cea3a3f > .elementor-widget-container{background-color:transparent;margin:0px 0px 0px 0px;padding:5px 5px 5px 5px;background-image:linear-gradient(180deg, #EFA914 0%, #EFA914 100%);border-style:solid;border-width:2px 2px 2px 2px;border-radius:6px 6px 6px 6px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2cea3a3f{text-align:center;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2cea3a3f .elementor-heading-title{font-size:16px;color:#FFFFFF;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-45da8a10 > .elementor-widget-container{background-color:transparent;margin:0px 0px 0px 0px;padding:5px 5px 5px 5px;background-image:linear-gradient(180deg, #EFA914 0%, #EFA914 100%);border-style:solid;border-width:2px 2px 2px 2px;border-radius:6px 6px 6px 6px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-45da8a10{text-align:center;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-45da8a10 .elementor-heading-title{font-size:16px;color:#FFFFFF;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-79a1b5ae{margin-top:0px;margin-bottom:0px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2a7dbb82 > .elementor-widget-container{background-color:transparent;margin:0px 0px 0px 0px;padding:12px 12px 12px 12px;background-image:linear-gradient(180deg, #EFA914 0%, #EFA914 100%);border-style:solid;border-width:3px 3px 3px 3px;border-radius:13px 13px 13px 13px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2a7dbb82{text-align:center;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2a7dbb82 .elementor-heading-title{color:#000000;}.elementor-widget-text-editor{font-family:var( --e-global-typography-text-font-family ), Sans-serif;font-weight:var( --e-global-typography-text-font-weight );color:var( --e-global-color-text );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-stacked .elementor-drop-cap{background-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-framed .elementor-drop-cap, .elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-default .elementor-drop-cap{color:var( --e-global-color-primary );border-color:var( --e-global-color-primary );}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-6dea9007{margin-top:0px;margin-bottom:0px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-6e05d4b9 > .elementor-widget-container{background-color:transparent;margin:0px 0px 0px 0px;padding:12px 12px 12px 12px;background-image:linear-gradient(180deg, #EFA914 0%, #EFA914 100%);border-style:solid;border-width:3px 3px 3px 3px;border-radius:13px 13px 13px 13px;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-6e05d4b9{text-align:center;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-6e05d4b9 .elementor-heading-title{color:#000000;}.elementor-12801 .elementor-element.elementor-element-2944cdb2{margin-top:-13px;margin-bottom:0px;}<\/style>\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"12801\" class=\"elementor elementor-12801\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-544a5623 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"68280\" data-id=\"544a5623\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-33 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4f325c2a\" data-eae-slider=\"16365\" data-id=\"4f325c2a\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c086b92 elementor-view-default elementor-widget elementor-widget-icon\" data-id=\"c086b92\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"icon.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-icon-wrapper\">\n\t\t\t<a class=\"elementor-icon\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12841\">\n\t\t\t<i aria-hidden=\"true\" class=\"fas fa-home\"><\/i>\t\t\t<\/a>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-33 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5cc685a0\" data-eae-slider=\"68091\" data-id=\"5cc685a0\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2cea3a3f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2cea3a3f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12822\">POR D\u00c9CADAS<\/a><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-33 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7431867d\" data-eae-slider=\"88695\" data-id=\"7431867d\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-45da8a10 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"45da8a10\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"><a href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12813\">QUEM VOTOU<\/a><\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-79a1b5ae elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"6535\" data-id=\"79a1b5ae\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-7df5956\" data-eae-slider=\"89040\" data-id=\"7df5956\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2a7dbb82 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2a7dbb82\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">A Vota\u00e7\u00e3o<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3e65a3d3 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3e65a3d3\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"color: #000000;\">A vota\u00e7\u00e3o <strong>Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos<\/strong>. tem como proposta reunir f\u00e3s, historiadores e produtores de conte\u00fado sobre dublagem, para atrav\u00e9s uma divis\u00e3o por d\u00e9cadas escolher os melhores trabalhos realizados no setor.<\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6dea9007 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"30584\" data-id=\"6dea9007\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-9a7b0ac\" data-eae-slider=\"82417\" data-id=\"9a7b0ac\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6e05d4b9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6e05d4b9\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Como funcionou<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"has_eae_slider elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2944cdb2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default wpr-particle-no wpr-jarallax-no wpr-parallax-no wpr-sticky-section-no\" data-eae-slider=\"87084\" data-id=\"2944cdb2\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;_ha_eqh_enable&quot;:false}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"has_eae_slider elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2bb3fee3\" data-eae-slider=\"78278\" data-id=\"2bb3fee3\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3a9fadfd elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3a9fadfd\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos.<\/strong><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">S\u00e3o mais de 60 anos na televis\u00e3o brasileira ajudando a oferecer emo\u00e7\u00e3o no nosso idioma aos telespectadores. A dublagem brasileira, na verdade, fez mais do que isso, in\u00fameras vezes esses profissionais da voz n\u00e3o s\u00f3 mantiveram a qualidade do produto original como em algumas ocasi\u00f5es melhoraram determinadas performances.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">P<\/span><span style=\"color: #000000;\">ara homenagear os dubladores que ao longo de tantos anos, trancados em est\u00fadio deram som aos nossos sonhos, \u00e9 que o site <\/span><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #000000;\"><strong>DB &#8211; Dublagem Brasileira<\/strong><\/span> resolveu promover uma enquete para enumerar <strong>Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos<\/strong>.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span><\/p><h3><strong><span style=\"color: #000000;\">Como Aconteceu?<\/span><\/strong><\/h3><hr \/><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">A vota\u00e7\u00e3o ocorreu atrav\u00e9s de uma comiss\u00e3o formada por f\u00e3s, historiadores e produtores de conte\u00fado nas redes sociais ligados \u00e0 dublagem.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Profissionais n\u00e3o foram convidados para que n\u00e3o houvesse conflito de interesse.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Para que pud\u00e9ssemos citar o maior n\u00famero de profissionais poss\u00edvel, a enquete foi dividida por d\u00e9cadas a partir da de 60, quando a produ\u00e7\u00e3o de conte\u00fado dublado realmente come\u00e7ou a ocorrer numa escala aceit\u00e1vel. Os resultados ser\u00e3o divulgados aqui no site \u00e0 medida que os votos forem organizados. Come\u00e7amos com a de 80 e 90.<br \/><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">\u00a0<\/span><\/p><h1><strong><span style=\"color: #000000;\">As Categorias.<\/span><\/strong><\/h1><hr \/><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Cada convidado indicou de tr\u00eas a cinco nomes, atrav\u00e9s de um formul\u00e1rio protegido por senha, nas seguintes categorias:<\/span><\/p><p><em><strong><span style=\"color: #000000;\">S\u00e9ries<\/span><\/strong><\/em><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Narrador (a).\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Tema Adaptado.\u00a0<\/span><\/p><p><em><strong><span style=\"color: #000000;\">Desenhos Animados<\/span><\/strong><\/em><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Narrador (a). <br \/><\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Tema Adaptado. <br \/><\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\"><em><strong>Animes<\/strong><\/em><\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0<\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Narrador (a). <\/span><\/p><p><span style=\"color: #000000;\">Melhor Tema Adaptado.<\/span><\/p><h1>\u00a0<\/h1><h1><span style=\"color: #000000;\"><strong>Detalhes na Hora do Voto.<\/strong><\/span><\/h1><hr \/><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Os integrantes da comiss\u00e3o foram orientados a escolher o trabalho pela d\u00e9cada em que o programa foi lan\u00e7ado no Brasil e n\u00e3o <\/span><span style=\"color: #000000;\"><span style=\"color: #000000;\">em que foi produzido<\/span>, assim foi poss\u00edvel se presumir quando a dublagem teria sido realizada. Ou seja, o voto foi dado na dublagem e n\u00e3o na produ\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Na categoria coadjuvante foram apontados antagonistas, coprotagonistas, personagens secund\u00e1rios, ou seja, qualquer um que n\u00e3o seja o personagem principal da trama. Dessa forma foi poss\u00edvel personagens como Salsicha ou Esqueleto entrarem como coadjuvantes, abrindo mais espa\u00e7o para os protagonistas.<br \/><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Na categoria narrador entraram tr\u00eas tipos: aquele que narra o texto de abertura da s\u00e9rie; aquele que discursa sobre a trama no in\u00edcio e no final do epis\u00f3dio; e aquele que participa ao longo de todo a hist\u00f3ria ou em primeira ou em terceira pessoa.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Foi permitido repetir o nome de um dublador na mesma categoria com personagens diferentes.<\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Os crit\u00e9rios para os votos foram pessoais, mas principalmente foi levado em considera\u00e7\u00e3o detalhes como: interpreta\u00e7\u00e3o, t\u00e9cnica, falsete, dificuldade de realiza\u00e7\u00e3o da dublagem e em alguns casos a repercuss\u00e3o do trabalho. <br \/><\/span><\/p><p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #000000;\">Na maioria das categorias conseguimos reunir os 10 nomes mais votados e organiz\u00e1-los por ordem decrescente, mas nem todas as categorias tiveram 10 nomes lembrados, principalmente narradores e temas adaptados.<br \/><\/span><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>POR D\u00c9CADAS QUEM VOTOU A Vota\u00e7\u00e3o A vota\u00e7\u00e3o Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos. tem como proposta reunir f\u00e3s, historiadores e produtores de conte\u00fado sobre dublagem, para atrav\u00e9s uma divis\u00e3o por d\u00e9cadas escolher os melhores trabalhos realizados no setor. Como funcionou Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos. S\u00e3o mais de 60 anos na televis\u00e3o brasileira ajudando a oferecer emo\u00e7\u00e3o no nosso idioma aos telespectadores. A dublagem brasileira, na verdade, fez mais do que isso, in\u00fameras vezes esses profissionais da voz n\u00e3o s\u00f3 mantiveram a qualidade do produto original como em algumas ocasi\u00f5es melhoraram determinadas performances. Para homenagear os dubladores que ao longo de tantos anos, trancados em est\u00fadio deram som aos nossos sonhos, \u00e9 que o site DB &#8211; Dublagem Brasileira resolveu promover uma enquete para enumerar Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos. \u00a0 Como Aconteceu? A vota\u00e7\u00e3o ocorreu atrav\u00e9s de uma comiss\u00e3o formada por f\u00e3s, historiadores e produtores de conte\u00fado nas redes sociais ligados \u00e0 dublagem. Profissionais n\u00e3o foram convidados para que n\u00e3o houvesse conflito de interesse. Para que pud\u00e9ssemos citar o maior n\u00famero de profissionais poss\u00edvel, a enquete foi dividida por d\u00e9cadas a partir da de 60, quando a produ\u00e7\u00e3o de conte\u00fado dublado realmente come\u00e7ou a ocorrer numa escala aceit\u00e1vel. Os resultados ser\u00e3o divulgados aqui no site \u00e0 medida que os votos forem organizados. Come\u00e7amos com a de 80 e 90. \u00a0 As Categorias. Cada convidado indicou de tr\u00eas a cinco nomes, atrav\u00e9s de um formul\u00e1rio protegido por senha, nas seguintes categorias: S\u00e9ries Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0 Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0 Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Narrador (a).\u00a0 Melhor Tema Adaptado.\u00a0 Desenhos Animados Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0 Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0 Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Narrador (a). Melhor Tema Adaptado. Animes Melhor Dublador de Protagonista.\u00a0 Melhor Dubladora de Protagonista.\u00a0 Melhor Dublador de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Dubladora de Coadjuvante.\u00a0 Melhor Narrador (a). Melhor Tema Adaptado. \u00a0 Detalhes na Hora do Voto. Os integrantes da comiss\u00e3o foram orientados a escolher o trabalho pela d\u00e9cada em que o programa foi lan\u00e7ado no Brasil e n\u00e3o em que foi produzido, assim foi poss\u00edvel se presumir quando a dublagem teria sido realizada. Ou seja, o voto foi dado na dublagem e n\u00e3o na produ\u00e7\u00e3o. Na categoria coadjuvante foram apontados antagonistas, coprotagonistas, personagens secund\u00e1rios, ou seja, qualquer um que n\u00e3o seja o personagem principal da trama. Dessa forma foi poss\u00edvel personagens como Salsicha ou Esqueleto entrarem como coadjuvantes, abrindo mais espa\u00e7o para os protagonistas. Na categoria narrador entraram tr\u00eas tipos: aquele que narra o texto de abertura da s\u00e9rie; aquele que discursa sobre a trama no in\u00edcio e no final do epis\u00f3dio; e aquele que participa ao longo de todo a hist\u00f3ria ou em primeira ou em terceira pessoa. Foi permitido repetir o nome de um dublador na mesma categoria com personagens diferentes. Os crit\u00e9rios para os votos foram pessoais, mas principalmente foi levado em considera\u00e7\u00e3o detalhes como: interpreta\u00e7\u00e3o, t\u00e9cnica, falsete, dificuldade de realiza\u00e7\u00e3o da dublagem e em alguns casos a repercuss\u00e3o do trabalho. Na maioria das categorias conseguimos reunir os 10 nomes mais votados e organiz\u00e1-los por ordem decrescente, mas nem todas as categorias tiveram 10 nomes lembrados, principalmente narradores e temas adaptados.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7324,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-12801","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.1.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DB - Dublagem Brasileira\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-07-20T14:35:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"704\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"496\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801\",\"name\":\"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg\",\"datePublished\":\"2022-07-24T14:03:35+00:00\",\"dateModified\":\"2023-07-20T14:35:37+00:00\",\"description\":\"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg\",\"width\":704,\"height\":496,\"caption\":\"Os Melhores Trabalhos da Dublagem Brasileira em S\u00e9ries, Desenhos e Animes.\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos &#8211; A Vota\u00e7\u00e3o\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"description\":\"O seu portal de dublagem.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization\",\"name\":\"DB - Dublagem Brasileira\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png\",\"width\":946,\"height\":589,\"caption\":\"DB - Dublagem Brasileira\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira","description":"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira","og_description":"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.","og_url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801","og_site_name":"DB - Dublagem Brasileira","article_modified_time":"2023-07-20T14:35:37+00:00","og_image":[{"width":704,"height":496,"url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. tempo de leitura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801","name":"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos - A Vota\u00e7\u00e3o | DB - Dublagem Brasileira","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg","datePublished":"2022-07-24T14:03:35+00:00","dateModified":"2023-07-20T14:35:37+00:00","description":"Veja quais s\u00e3o os mais marcantes trabalhos da dublagem brasileira ao longo das d\u00e9cadas em seriados, desenhos e animes.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#primaryimage","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg","width":704,"height":496,"caption":"Os Melhores Trabalhos da Dublagem Brasileira em S\u00e9ries, Desenhos e Animes."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?page_id=12801#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos &#8211; A Vota\u00e7\u00e3o"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#website","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","name":"DB - Dublagem Brasileira","description":"O seu portal de dublagem.","publisher":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#organization","name":"DB - Dublagem Brasileira","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","contentUrl":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/cropped-logotipodb.png","width":946,"height":589,"caption":"DB - Dublagem Brasileira"},"image":{"@id":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"rttpg_featured_image_url":{"full":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"landscape":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"portraits":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-300x211.jpg",300,211,true],"large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",640,451,false],"1536x1536":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"2048x2048":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"eggnews-slider-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"eggnews-featured-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-420x307.jpg",420,307,true],"eggnews-featured-long":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-300x443.jpg",300,443,true],"eggnews-block-medium":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-464x290.jpg",464,290,true],"eggnews-carousel-image":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-600x496.jpg",600,496,true],"eggnews-block-thumb":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-322x230.jpg",322,230,true],"eggnews-single-large":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens.jpg",704,496,false],"crp_thumbnail":["https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/melhoresdublagens-150x150.jpg",150,150,true]},"rttpg_author":{"display_name":"Iza\u00edas Correia","author_link":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/?author=1"},"rttpg_comment":0,"rttpg_category":null,"rttpg_excerpt":"POR D\u00c9CADAS QUEM VOTOU A Vota\u00e7\u00e3o A vota\u00e7\u00e3o Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos. tem como proposta reunir f\u00e3s, historiadores e produtores de conte\u00fado sobre dublagem, para atrav\u00e9s uma divis\u00e3o por d\u00e9cadas escolher os melhores trabalhos realizados no setor. Como funcionou Os Melhores Dubladores de Todos os Tempos. S\u00e3o mais de 60 anos na&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/12801","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12801"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/12801\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24487,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/12801\/revisions\/24487"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/7324"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dublagembrasileira.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12801"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}